| Svenska (1917)Då skaffade Israels barn bort Baalerna och Astarterna och tjänade HERREN allena.Dansk (1917 / 1931) Derpaa skilte Israeliterne sig af med Ba'alerne og Astarterne og dyrkede HERREN alene.Norsk (1930) Da skilte Israels barn sig av med Ba'alene og Astarte-billedene og tjente Herren alene.
|  | 
1 Samuelsboken 7:3 Men Samuel sade till hela Israels hus: »Om I av allt edert hjärta viljen vända om till HERREN, så skaffen bort ifrån eder de främmande gudarna och Astarterna, och rikten edra hjärtan till HERREN och tjänen honom allena, så skall han rädda eder ifrån filistéernas hand.» 1 Samuelsboken 7:5 Och Samuel sade: »Församlen hela Israel i Mispa, så vill jag där bedja till HERREN för eder.» 1 Kungaboken 8:48 om de så omvända sig till dig av allt sitt hjärta och av all sin själ, i sina fienders land -- deras som hava fört dem i fångenskap -- och bedja till dig, vända i riktning mot sitt land, det som du har givit åt deras fäder, och mot den stad som du har utvalt, och mot det hus som jag har byggt åt ditt namn, 1 Kungaboken 11:5 Så kom Salomo att följa efter Astarte, sidoniernas gudinna, och Milkom, ammoniternas styggelse.
|
| |
|