| Svenska (1917)Och Israels konung begav sig hem, missmodig och vred, och kom till Samaria.Dansk (1917 / 1931) Da drog Israels Konge hjem, misfornøjet og ilde til Mode, og han kom til Samaria.Norsk (1930) Så drog Israels konge hjem mismodig og harm og kom til Samaria.
|  | 
1 Kungaboken 21:4 Då gick Ahab hem till sitt, missmodig och vred för det svars skull som jisreeliten Nabot hade givit honom, när denne sade: »Jag vill icke låta dig få mina fäders arvedel.» Och han lade sig på sin säng och vände bort sitt ansikte och åt intet. 1 Kungaboken 21:1 Därefter hände sig följande. Jisreeliten Nabot hade en vingård i Jisreel bredvid Ahabs palats, konungens i Samaria.
|
| |
|