| Svenska (1917)Och nu säger du: 'Gå och säg till din herre: Elia är här!' -- för att han skall dräpa mig.»Dansk (1917 / 1931) Og nu siger du, at jeg skal gaa hen og sige til din Herre, at Elias er her — han lader mig dræbe!«Norsk (1930) Og nu sier du: Gå og si til din herre: Elias er her! Og så dreper han mig.
|  | 
1 Kungaboken 18:13 Har det icke blivit berättat för min herre vad jag gjorde, när Isebel dräpte HERRENS profeter, huru jag gömde ett hundra av HERRENS profeter, femtio man och åter femtio, i en grotta och försåg dem med mat och dryck? 1 Kungaboken 18:15 Men Elia svarade: »Så sant HERREN Sebaot lever, han vilkens tjänare jag är, redan i dag skall jag träda fram för honom.»
|
| |
|