Ingen bland eder skall komma vid någon kvinna som år hans nära blodsförvant och blotta hennes blygd. Jag är HERREN. Treasury i Bibeln Kunskap 1. As human nature now is, it is very expedient that those who are so much together in youth, should, by such a restriction be taught to look upon all such intercourse as prohibited and incestuous; for unless such restrictions are made, it would be impossible to prevent the prevalence of very early corruption among young persons. (See Michaelis on the laws of Moses, Art. 108.) 2. That the duties owing by nature to relatives might not be confounded with those of a social or political kind; for could a man be a brother and a husband, or a son and a husband at the same time, and fulfil the duties of both? Impossible. 3. That by intermarrying with other families, relationship and its endearments might be diffused. These prohibitions are, therefore to be considered so eminently moral obligations as to be observed by all mankind to uncover 3 Mosebok 18:7-19 3 Mosebok 20:11,12,17-21 Länkar 3 Mosebok 18:6 Inter • 3 Mosebok 18:6 Flerspråkig • Levítico 18:6 Spanska • Lévitique 18:6 Franska • 3 Mose 18:6 Tyska • 3 Mosebok 18:6 Kinesiska • Leviticus 18:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |