King James Bible Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. Darby Bible Translation Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also. English Revised Version Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. World English Bible Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise. Young's Literal Translation Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples. Mateu 26:35 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 26:35 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 26:35 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 26:35 Bavarian Матей 26:35 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 26:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 26:35 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 26:35 Croatian Bible Matouš 26:35 Czech BKR Matthæus 26:35 Danish Mattheüs 26:35 Dutch Staten Vertaling Máté 26:35 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 26:35 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 26:35 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 λέγει αὐτῷ ὁ Πέτρος Κἂν δέῃ με σὺν σοὶ ἀποθανεῖν, οὐ μή σε ἀπαρνήσομαι. ὁμοίως καὶ πάντες οἱ μαθηταὶ εἶπαν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 26:35 French: Darby Matthieu 26:35 French: Louis Segond (1910) Matthieu 26:35 French: Martin (1744) Matthaeus 26:35 German: Modernized Matthaeus 26:35 German: Luther (1912) Matthaeus 26:35 German: Textbibel (1899) Matteo 26:35 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 26:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 26:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 26:35 Kabyle: NT Matthaeus 26:35 Latin: Vulgata Clementina Matthew 26:35 Maori Matteus 26:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 26:35 Spanish: Reina Valera 1909 Dícele Pedro. Aunque me sea menester morir contigo, no te negaré. Y todos los discípulos dijeron lo mismo. Mateo 26:35 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 26:35 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 26:35 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 26:35 Romanian: Cornilescu От Матфея 26:35 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 26:35 Russian koi8r Matthew 26:35 Shuar New Testament Matteus 26:35 Swedish (1917) Matayo 26:35 Swahili NT Mateo 26:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 26:35 Thai: from KJV Matta 26:35 Turkish Матей 26:35 Ukrainian: NT Matthew 26:35 Uma New Testament Ma-thi-ô 26:35 Vietnamese (1934) |