King James BibleReturn, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.
Darby Bible TranslationReturn, I pray you, let there be no wrong; yea, return again, my righteousness shall be in it.
English Revised VersionReturn, I pray you, let there be no injustice; yea, return again, my cause is righteous.
World English BiblePlease return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
Young's Literal Translation Turn back, I pray you, let it not be perverseness, Yea, turn back again -- my righteousness is in it. Jobi 6:29 Albanian Ndërroni mendim, ju lutem, që të mos bëhet padrejtësi! Po, ndërroni mendim, sepse bëhet fjalë për drejtësinë time. Dyr Hieb 6:29 Bavarian Ietz bsinntß enk, ee non ganz was Schlimms gschieght! Mein Sach ist recht; daa geit s kainn Rädich! Йов 6:29 Bulgarian Повърнете се, моля; нека не става неправда; Да! повърнете се пак; касае се до правдивостта ми. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 請你們轉意,不要不公;請再轉意,我的事有理。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 请你们转意,不要不公;请再转意,我的事有理。 約 伯 記 6:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 請 你 們 轉 意 , 不 要 不 公 ; 請 再 轉 意 , 我 的 事 有 理 。 約 伯 記 6:29 Chinese Bible: Union (Simplified) 请 你 们 转 意 , 不 要 不 公 ; 请 再 转 意 , 我 的 事 有 理 。 Job 6:29 Croatian Bible Povucite riječ! Kakve li nepravde! Povucite riječ, neporočan ja sam! Jobova 6:29 Czech BKR Napravte se, prosím, nechť není nepravostí; napravte se, pravím, a tak poznáte, žeť jest spravedlnost v té řeči mé. Job 6:29 Danish Vend jer hid, lad der ikke ske Uret, vend jer, thi end har jeg Ret! Job 6:29 Dutch Staten Vertaling Keert toch weder, laat er geen onrecht wezen, ja, keert weder; nog zal mijn gerechtigheid daarin zijn. Jób 6:29 Hungarian: Karoli Kezdjétek újra kérlek, ne legyen hamisság. Kezdjétek újra, az én igazságom még mindig áll. Ijob 6:29 Esperanto Rigardu denove, vi ne trovos malpiajxon; Ripetu, vi trovos mian pravecon en la afero. JOB 6:29 Finnish: Bible (1776) Palatkaat nyt, olkoon pois vääryys: Tulkaat jälleen; minun vastaukseni pitää oikia oleman. Job 6:29 French: Darby Revenez, je vous prie; qu'il n'y ait pas d'injustice; oui, revenez encore: ma justice sera là. Job 6:29 French: Louis Segond (1910) Revenez, ne soyez pas injustes; Revenez, et reconnaissez mon innocence. Job 6:29 French: Martin (1744) Revenez, je vous prie, [et] qu'il n'y ait point d'injustice [en vous]; oui, revenez encore; car je ne suis point coupable en cela. Hiob 6:29 German: Modernized Antwortet, was recht ist; meine Antwort wird noch recht bleiben. Hiob 6:29 German: Luther (1912) Antwortet, was recht ist; meine Antwort wird noch recht bleiben. Hiob 6:29 German: Textbibel (1899) O kehret um, laßt Unrecht nicht geschehen, ja, kehret um, noch hab' ich Recht hierin. Giobbe 6:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Mutate consiglio! Non vi sia in voi iniquità! Mutate consiglio, la mia giustizia sussiste. Giobbe 6:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Deh! ravvedetevi; che non siavi iniquità; Da capo, il dico, ravvedetevi, io son giusto in questo affare. AYUB 6:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Baliklah kamu, maka kamu tiada akan mendapat salah; baliklah pula, niscaya nyatalah aku tiada bersalah. Iob 6:29 Latin: Vulgata Clementina Respondete, obsecro, absque contentione ; et loquentes id quod justum est, judicate. Job 6:29 Maori Tena ra, tahuri mai; kaua hoki te he e waiho; ina, tahuri mai, he tika hoki taku take. Jobs 6:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Vend om, la det ikke skje urett! Vend om, jeg har ennu rett i dette. Job 6:29 Spanish: Reina Valera 1909 Tornad ahora, y no haya iniquidad; Volved aún á considerar mi justicia en esto.Job 6:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tornad ahora, y no haya iniquidad; volved aún a mirar por mi justicia en esto. Jó 6:29 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mudai de entendimento sobre mim, rogo-vos, não sejais injustos; sim, mudai, porquanto nada devo e meu pleito é justo! Jó 6:29 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Mudai de parecer, peço-vos, não haja injustiça; sim, mudai de parecer, que a minha causa é justa. Iov 6:29 Romanian: Cornilescu Întoarceţi-vă, nu fiţi nedrepţi; întoarceţi-vă, şi mărturisiţi că sînt nevinovat! Иов 6:29 Russian: Synodal Translation (1876) Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, – правда моя. Иов 6:29 Russian koi8r Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, --правда моя.[] Job 6:29 Swedish (1917) Vänden om! Må sådan orätt icke ske; ja, vänden ännu om, ty min sak är rättfärdig! Job 6:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Kayo'y magsibalik isinasamo ko sa inyo, huwag magkaroon ng kalikuan; Oo, kayo'y magsibalik uli, ang aking usap ay matuwid. โยบ 6:29 Thai: from KJV ขอทีเถอะ ขอหันคิดใหม่ อย่าทำความชั่วช้าเลย เออ กลับคิดใหม่เถอะ ข้ายังชอบธรรมอยู่ Eyüp 6:29 Turkish Bırakın artık, haksızlık etmeyin, Bir daha düşünün, davamda haklıyım. Gioùp 6:29 Vietnamese (1934) Xin khá xét lại; chớ có sự bất công; Phải, hãy xét lại, vì duyên cớ tôi là công bình. |