| King James BibleAnd I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even  the whole seed of Ephraim. 
 Darby Bible Translation
 and I will cast you out of my sight, as I have cast out all  your brethren, all the seed of Ephraim. 
 English Revised Version
 And I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brethren, even the whole seed of Ephraim. 
 World English Bible
 I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole seed of Ephraim. 
 Young's Literal Translation
  And I have cast you from before My face, As I have cast out all your brethren, The whole seed of Ephraim. Jeremia 7:15 Albaniandhe do t'ju dëboj nga prania ime, ashtu si dëbova tërë vëllezërit tuaj, tërë pasardhësit e Efraimit.
 Dyr Ierymies 7:15 BavarianI gaa enk yso verstoessn, wie i s mit enkerne Brüeder, dönn gantzn Naachgschlächt von n Effreim, taan haan.
 Еремия 7:15 BulgarianИ ще ви отхвърля от лицето Си Както отхвърлих всичките ви братя, Цялото Ефремово потомство.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)我必將你們從我眼前趕出,正如趕出你們的眾弟兄,就是以法蓮的一切後裔。」
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)我必将你们从我眼前赶出,正如赶出你们的众弟兄,就是以法莲的一切后裔。”
 耶 利 米 書 7:15 Chinese Bible: Union (Traditional)我 必 將 你 們 從 我 眼 前 趕 出 , 正 如 趕 出 你 們 的 眾 弟 兄 , 就 是 以 法 蓮 的 一 切 後 裔 。
 耶 利 米 書 7:15 Chinese Bible: Union (Simplified)我 必 将 你 们 从 我 眼 前 赶 出 , 正 如 赶 出 你 们 的 众 弟 兄 , 就 是 以 法 莲 的 一 切 後 裔 。
 Jeremiah 7:15 Croatian BibleOdbacit ću vas od lica svojega kao što odbacih svu  braću vašu, sve potomstvo Efrajimovo.
 Jermiáše 7:15 Czech BKRA zavrhu vás od tváři své, jako jsem zavrhl bratří vaše, všecko símě Efraimovo.
 Jeremias 7:15 Danishog jeg vil støde eder bort fra mit Aasyn, som jeg stødte alle eders Brødre bort, al Efraims Æt.
 Jeremia 7:15 Dutch Staten VertalingEn Ik zal ulieden van Mijn aangezicht wegwerpen, gelijk als Ik al uw broederen, het ganse zaad van Efraim, weggeworpen heb.
 Jeremiás 7:15 Hungarian: KaroliÉs elvetlek titeket színem elõl, a mint elvetettem mind a ti atyátokfiait, Efraimnak minden magvát.
 Jeremia 7:15 EsperantoMi forpusxos vin de antaux Mi, kiel Mi forpusxis cxiujn viajn fratojn,  la tutan idaron de Efraim.
 JEREMIA  7:15 Finnish: Bible (1776)Ja heitän teitä pois minun kasvoini edestä, niinkuin minä heitin pois kaikki teidän veljennekin, kaiken Ephraimin siemenen.
Jérémie 7:15 French: Darbyet je vous chasserai de devant ma face, comme j'ai chasse tous vos freres, toute la semence d'Ephraim.
 Jérémie 7:15 French: Louis Segond (1910)Et je vous rejetterai loin de ma face, Comme j'ai rejeté tous vos frères, Toute la postérité d'Ephraïm.
 Jérémie 7:15 French: Martin (1744)Et je vous chasserai de devant ma face, comme j'ai chassé tous vos frères, avec toute la postérité d'Ephraïm.
 Jeremia 7:15 German: ModernizedUnd will euch von meinem Angesicht wegwerfen, wie ich weggeworfen habe alle eure Brüder, den ganzen Samen Ephraims.
 Jeremia 7:15 German: Luther (1912)und will euch von meinem Angesicht wegwerfen, wie ich weggeworfen habe alle eure Brüder, den ganzen Samen Ephraims.
 Jeremia 7:15 German: Textbibel (1899)und will euch aus meiner Gegenwart verstoßen, so wie ich eure Brüder, die gesamte Nachkommenschaft Ephraims, verstoßen habe.
 Geremia 7:15 Italian: Riveduta Bible (1927)e vi caccerò dal mio cospetto, come ho cacciato tutti i vostri fratelli, tutta la progenie d’Efraim.
 Geremia 7:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)E vi scaccerò dal mio cospetto, come ho scacciati i vostri fratelli, tutta la progenie di Efraim.
 YEREMIA 7:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)dan Aku akan membuang kamu dari hadirat-Ku, seperti telah Kubuang akan saudara-saudaramu, yaitu akan segenap benih Efrayim.
 Ieremias 7:15 Latin: Vulgata Clementinaet projiciam vos a facie mea sicut projeci omnes fratres vestros, universum semen Ephraim.
 Jeremiah 7:15 MaoriKa akiritia atu ano koutou e ahau i toku aroaro, ka peratia me taku akiritanga i o koutou teina katoa, i nga uri katoa o Eparaima.
 Jeremias 7:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)og jeg vil kaste eder bort fra mitt åsyn, likesom jeg har bortkastet alle eders brødre, all Efra'ims ætt.
Jeremías 7:15 Spanish: Reina Valera 1909Que os echaré de mi presencia como eché á todos vuestros hermanos, á toda la generación de Ephraim.
 Jeremías 7:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Que os echaré de mi presencia, como eché a todos vuestros hermanos, a  toda la simiente de Efraín.
 Jeremias 7:15 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaEu mesmo vos expulsarei de diante da minha pessoa, como fiz com todos os vossos compatriotas, o povo de Efraim.
 Jeremias 7:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaE eu vos lançarei da minha presença, como lancei todos os vossos irmãos, toda a linhagem de Efraim.
 Ieremia 7:15 Romanian: CornilescuŞi vă voi lepăda dela Faţa Mea, cum am lepădat pe toţi fraţii voştri, pe toată sămînţa lui Efraim!``
 Иеремия 7:15 Russian: Synodal Translation (1876)И отвергну вас от лица Моего, как отверг всех братьев ваших, все семя Ефремово.
 Иеремия 7:15 Russian koi8rИ отвергну вас от лица Моего, как отверг всех братьев ваших, все семя Ефремово.[]
 Jeremia 7:15 Swedish (1917)Och jag skall kasta eder bort ifrån mitt ansikte, såsom jag har bortkastat alla edra bröder all Efraims släkt.
 Jeremiah 7:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)At akin kayong itatakuwil sa aking paningin, gaya ng pagkatakuwil ko sa lahat ninyong mga kapatid, sa buong binhi ni Ephraim.
 เยเรมีย์ 7:15 Thai: from KJVและเราจะเหวี่ยงเจ้าทิ้งจากสายตาของเรา เหมือนอย่างที่เราได้ทิ้งบรรดาพวกพี่น้องของเจ้า คือบรรดาเชื้อสายของเอฟราอิมทั้งหมดนั้น
 Yeremya 7:15 TurkishKardeşlerinizi, bütün Efrayim soyunu nasıl attıysam, sizleri de öyle atacağım huzurumdan.›
 Gieâ-reâ-mi 7:15 Vietnamese (1934)ta lại bỏ các ngươi khỏi trước mắt ta, cũng như ta đã bỏ anh em các ngươi hết thảy, tức là cả dòng dõi Ép-ra-im.
 |