Exodus 26:21
King James Bible
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

Darby Bible Translation
And their forty bases of silver; two bases under one board, and two bases under another board.

English Revised Version
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

World English Bible
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.

Young's Literal Translation
and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under another board.

Eksodi 26:21 Albanian
dhe dyzet bazat e tyre prej argjendi, dy baza nën çdo dërrasë.

Dyr Auszug 26:21 Bavarian
und vierzg Sockln aus Silber, ieweils zween für ain Bröt.

Изход 26:21 Bulgarian
и четиридесетте им сребърни подложки, две подложки под една дъска, и две подложки под друга дъска.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
和帶卯的銀座四十個,這板底下有兩卯,那板底下也有兩卯。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
和带卯的银座四十个,这板底下有两卯,那板底下也有两卯。

出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
和 帶 卯 的 銀 座 四 十 個 ; 這 板 底 下 有 兩 卯 , 那 板 底 下 也 有 兩 卯 。

出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
和 带 卯 的 银 座 四 十 个 ; 这 板 底 下 有 两 卯 , 那 板 底 下 也 有 两 卯 。

Exodus 26:21 Croatian Bible
i četrdeset srebrnih podnožja, dva podnožja za dva klina prve trenice, i tako redom, dva podnožja za svaku trenicu.

Exodus 26:21 Czech BKR
A čtyřidceti podstavků jejich stříbrných; dva podstavky pod jednu dsku a dva podstavky pod dsku druhou.

2 Mosebog 26:21 Danish
med fyrretyve Fodstykker af Sølv, to Fodstykker til hvert Bræt.

Exodus 26:21 Dutch Staten Vertaling
Met hun veertig zilveren voeten; twee voeten onder een berd, en twee voeten onder een ander berd.

2 Mózes 26:21 Hungarian: Karoli
És azokhoz is negyven ezüst talpat; két talpat egy deszka alá, megint két talpat egy deszka alá.

Moseo 2: Eliro 26:21 Esperanto
kaj kvardek argxentaj bazoj por ili, po du bazoj sub cxiu tabulo.

TOINEN MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Bible (1776)
Ja neljäkymmentä hopiajalkaa: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alla.

Westminster Leningrad Codex
וְאַרְבָּעִ֥ים אַדְנֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָֽאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃

WLC (Consonants Only)
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃

Exode 26:21 French: Darby
et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous un ais, et deux bases sous un ais.

Exode 26:21 French: Louis Segond (1910)
et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous chaque planche.

Exode 26:21 French: Martin (1744)
Et leurs quarante soubassements seront d'argent, deux soubassements sous un ais, et deux soubassements sous l'autre ais.

2 Mose 26:21 German: Modernized
und vierzig silberne Füße, je zween Füße unter jeglichem Brett.

2 Mose 26:21 German: Luther (1912)
und vierzig silberne Füße, je zwei Füße unter jeglichem Brett. {~} {~} {~}

2 Mose 26:21 German: Textbibel (1899)
mit ihren vierzig silbernen Füßen, je zwei Füßen unter jedem Brette.

Esodo 26:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
e le oro quaranta basi d’argento: due basi sotto ciascun’asse.

Esodo 26:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
co’ lor quaranta piedistalli di argento, due piedistalli sotto ciascuna asse.

KELUARAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Serta dengan keempat puluh kakinya dari pada perak, dua buah kaki di bawah sebatang jenang dan dua buah kaki di bawah jenang yang lain.

Exodus 26:21 Latin: Vulgata Clementina
quadraginta habentes bases argenteas, binæ bases singulis tabulis supponentur.

Exodus 26:21 Maori
Me nga turanga hiriwa e wha tekau o aua mea, nga turanga e rua mo raro i tetahi papa, me nga turanga e rua mo raro i tetahi atu papa.

2 Mosebok 26:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og til dem firti fotstykker av sølv, to fotstykker under hver planke.

Éxodo 26:21 Spanish: Reina Valera 1909
Y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.

Éxodo 26:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.

Éxodo 26:21 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
e quarenta bases de prata, duas debaixo de cada armação.

Éxodo 26:21 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
com as suas quarenta bases de prata; duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra.   

Exod 26:21 Romanian: Cornilescu
împreună cu cele patruzeci de picioare de argint ale lor: cîte două picioare subt fiecare scîndură.

Исход 26:21 Russian: Synodal Translation (1876)
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.

Исход 26:21 Russian koi8r
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.[]

2 Mosebok 26:21 Swedish (1917)
med deras fyrtio fotstycken av silver, två fotstycken under vart bräde.

Exodus 26:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang kanilang apat na pung tungtungang pilak; dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla, at dalawang tungtungan sa ilalim ng kabilang tabla.

อพยพ 26:21 Thai: from KJV
และทำฐานเงินรองรับสี่สิบฐาน ใต้กรอบให้ทำฐานแผ่นละสองฐาน

Mısır'dan Çıkış 26:21 Turkish

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:21 Vietnamese (1934)
và bốn mươi lỗ mộng bằng bạc, cứ dưới mỗi tấm có hai lỗ mộng.

Exodus 26:20
Top of Page
Top of Page