Deuteronomy 31:15
King James Bible
And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.

Darby Bible Translation
And Jehovah appeared at the tent in the pillar of cloud; and the pillar of cloud stood over the entrance to the tent.

English Revised Version
And the LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.

World English Bible
Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.

Young's Literal Translation
and Jehovah is seen in the tent, in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud standeth at the opening of the tent.

Ligji i Përtërirë 31:15 Albanian
Dhe Zoti u paraqit në çadër në një shtyllë reje; dhe shtylla e resë u ndal në hyrjen e çadrës.

De Ander Ee 31:15 Bavarian
Dyr Herr erschin ien in ayner Wolkennsäuln über n Bekemmzeltteingang.

Второзаконие 31:15 Bulgarian
И Господ се яви в шатъра в облачен стълб; и облачният стълб застана до входа на шатъра.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華在會幕裡雲柱中顯現,雲柱停在會幕門以上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华在会幕里云柱中显现,云柱停在会幕门以上。

申 命 記 31:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 在 會 幕 裡 雲 柱 中 顯 現 , 雲 柱 停 在 會 幕 門 以 上 。

申 命 記 31:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 在 会 幕 里 云 柱 中 显 现 , 云 柱 停 在 会 幕 门 以 上 。

Deuteronomy 31:15 Croatian Bible
U Šatoru pokaže se Jahve u stupu od oblaka. Stup od oblaka stajao je na ulazu u Šator.

Deuteronomium 31:15 Czech BKR
I ukázal se Hospodin v stánku v sloupě oblakovém, a postavil se sloup oblakový nade dveřmi stánku.

5 Mosebog 31:15 Danish
Da aabenbarede HERREN sig i Teltet i en Skystøtte, og Skystøtten stillede sig ved Teltets Indgang.

Deuteronomium 31:15 Dutch Staten Vertaling
Toen verscheen de HEERE in de tent, in de wolkkolom; en de wolkkolom stond boven de deur der tent.

5 Mózes 31:15 Hungarian: Karoli
És megjelenék az Úr a sátorban, felhõoszlopban, és megálla a felhõoszlop a sátor nyílása felett,

Moseo 5: Readmono 31:15 Esperanto
Kaj la Eternulo aperis en la tabernaklo en nuba kolono, kaj la nuba kolono starigxis cxe la pordo de la tabernaklo.

VIIDES MOOSEKSEN 31:15 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra ilmestyi majassa, pilven patsaassa, ja pilven patsas seisoi majan ovella.

Westminster Leningrad Codex
וַיֵּרָ֧א יְהוָ֛ה בָּאֹ֖הֶל בְּעַמּ֣וּד עָנָ֑ן וַיַּעֲמֹ֛ד עַמּ֥וּד הֶעָנָ֖ן עַל־פֶּ֥תַח הָאֹֽהֶל׃ ס

WLC (Consonants Only)
וירא יהוה באהל בעמוד ענן ויעמד עמוד הענן על־פתח האהל׃ ס

Deutéronome 31:15 French: Darby
Et l'Eternel apparut dans la tente, dans la colonne de nuee; et la colonne de nuee se tint sur l'entree de la tente.

Deutéronome 31:15 French: Louis Segond (1910)
Et l'Eternel apparut dans la tente dans une colonne de nuée; et la colonne de nuée s'arrêta à l'entrée de la tente.

Deutéronome 31:15 French: Martin (1744)
Et l'Eternel apparut sur le Tabernacle dans la colonne de nuée; et la colonne de nuée s'arrêta sur l'entrée du Tabernacle.

5 Mose 31:15 German: Modernized
Der HERR aber erschien in der Hütte in einer Wolkensäule; und dieselbe Wolkensäule stund in der Hütte Tür.

5 Mose 31:15 German: Luther (1912)
Der HERR aber erschien in der Hütte in einer Wolkensäule, und die Wolkensäule stand in der Hütte Tür.

5 Mose 31:15 German: Textbibel (1899)
darauf erschien Jahwe im Zelt in einer Wolkensäule, und die Wolkensäule stand an der Thüre des Zeltes.

Deuteronomio 31:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno apparve, nella tenda, in una colonna di nuvola; e la colonna di nuvola si fermò all’ingresso della tenda.

Deuteronomio 31:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il Signore apparve nel Tabernacolo, nella colonna della nuvola; e la colonna della nuvola si fermò in su l’entrata del Tabernacolo.

ULANGAN 31:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka kelihatanlah Tuhan dalam kemah, yaitu dalam tiang awan, dan tiang awan itu terdiri di atas pintu kemah.

Deuteronomium 31:15 Latin: Vulgata Clementina
apparuitque Dominus ibi in columna nubis, quæ stetit in introitu tabernaculi.

Deuteronomy 31:15 Maori
Na ka puta mai a Ihowa ki te tapenakara i roto ano i te pou kapua: a tu ana te pou kapua i runga i te kuwaha o te tapenakara.

5 Mosebok 31:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da åpenbarte Herren sig ved teltet i en skystøtte, og skystøtten stod ved inngangen til teltet.

Deuteronomio 31:15 Spanish: Reina Valera 1909
Y aparecióse Jehová en el tabernáculo, en la columna de nube; y la columna de nube se puso sobre la puerta del tabernáculo.

Deuteronomio 31:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y se apareció el SEÑOR en el tabernáculo, en la columna de nube; y la columna de nube se puso sobre la puerta del tabernáculo.

Deuteronômio 31:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Yahweh apareceu na Tenda, em meio a uma coluna de nuvem; e a coluna de nuvem pairou sobre a entrada da Tenda.

Deuteronômio 31:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Então o Senhor apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem parou sobre a porta da tenda.   

Deuteronom 31:15 Romanian: Cornilescu
Şi Domnul S'a arătat în cort, într'un stîlp de nor: şi stîlpul de nor s'a oprit la uşa cortului.

Второзаконие 31:15 Russian: Synodal Translation (1876)
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.

Второзаконие 31:15 Russian koi8r
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.[]

5 Mosebok 31:15 Swedish (1917)
Då visade sig HERREN i tältet i en molnstod, och molnstoden blev stående vid ingången till tältet.

Deuteronomy 31:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang Panginoon ay napakita sa Tolda, sa isang tila haliging ulap; at ang tila haliging ulap ay tumayo sa pintuan ng tabernakulo.

พระราชบัญญัติ 31:15 Thai: from KJV
และพระเยโฮวาห์ทรงปรากฏในเสาเมฆในพลับพลาแห่งชุมนุม และเสาเมฆนั้นอยู่ที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม

Yasa'nın Tekrarı 31:15 Turkish
Sonra RAB çadırda bulut sütununun içinde göründü; bulut çadırın kapısı üzerinde durdu.

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 31:15 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va hiện ra nơi Trại, trong một trụ mây, và trụ mây dừng lại tại cửa Trại.

Deuteronomy 31:14
Top of Page
Top of Page