Acts 8:2
King James Bible
And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.

Darby Bible Translation
And pious men buried Stephen and made great lamentation over him.

English Revised Version
And devout men buried Stephen, and made great lamentation over him.

World English Bible
Devout men buried Stephen, and lamented greatly over him.

Young's Literal Translation
and devout men carried away Stephen, and made great lamentation over him;

Veprat e Apostujve 8:2 Albanian
Disa njerëz të përshpirtshëm e varrosën Stefanin dhe bënë gjëmë të madhe për të.

ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 8:2 Armenian (Western): NT
Բարեպաշտ մարդիկ վերցուցին Ստեփանոսը, եւ մեծապէս հեծեծեցին անոր վրայ:

Apostoluén Acteac. 8:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta eraman ceçaten Esteben ohorztera Iaincoaren beldurra çuten guiçon batzuc, eta nigar handi eguin ceçaten haren gainean.

De Zwölfbotngetaat 8:2 Bavarian
Aine frummen Leut glögnd önn Stöffansn; mein, wie daa um iem trauert wurd!

Деяния 8:2 Bulgarian
И [някои] благочестиви човеци погребаха Стефана и ридаха за него твърде много.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有虔誠的人把司提反埋葬了,為他捶胸大哭。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有虔诚的人把司提反埋葬了,为他捶胸大哭。

使 徒 行 傳 8:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 虔 誠 的 人 把 司 提 反 埋 葬 了 , 為 他 捶 胸 大 哭 。

使 徒 行 傳 8:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 虔 诚 的 人 把 司 提 反 埋 葬 了 , 为 他 捶 胸 大 哭 。

Djela apostolska 8:2 Croatian Bible
Bogobojazni su ljudi pokopali Stjepana i održali veliko žalovanje za njim.

Skutky apoštolské 8:2 Czech BKR
I pochovali Štěpána muži pobožní, a plakali velmi nad ním.

Apostelenes gerninger 8:2 Danish
Men gudfrygtige Mænd begravede Stefanus og holdt en stor Veklage over ham.

Handelingen 8:2 Dutch Staten Vertaling
En enige godvruchtige mannen droegen Stefanus te zamen ten grave en maakten groten rouw over hem.

Apostolok 8:2 Hungarian: Karoli
Istvánt pedig eltakaríták kegyes férfiak, és nagy sírást tõnek õ rajta.

La agoj de la apostoloj 8:2 Esperanto
Kaj piuloj enterigis Stefanon, kaj faris pri li grandan funebron.

Apostolien teot 8:2 Finnish: Bible (1776)
Ja muutamat Jumalaa pelkääväiset miehet korjasivat Stephanin, ja valittivat häntä suuresti.

Nestle GNT 1904
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ’ αὐτῷ.

Westcott and Hort 1881
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ' αὐτῷ.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ' αὐτῷ.

RP Byzantine Majority Text 2005
Συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς, καὶ ἐποιήσαντο κοπετὸν μέγαν ἐπ’ αὐτῷ.

Greek Orthodox Church 1904
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ’ αὐτῷ.

Tischendorf 8th Edition
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ’ αὐτῷ.

Scrivener's Textus Receptus 1894
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς, καὶ ἐποιήσαντο κοπετὸν μέγαν ἐπ’ αὐτῷ.

Stephanus Textus Receptus 1550
συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαντὸ κοπετὸν μέγαν ἐπ' αὐτῷ

Actes 8:2 French: Darby
Et des hommes pieux emporterent Etienne pour l'ensevelir, et menerent un grand deuil sur lui.

Actes 8:2 French: Louis Segond (1910)
Des hommes pieux ensevelirent Etienne, et le pleurèrent à grand bruit.

Actes 8:2 French: Martin (1744)
Et quelques hommes craignant Dieu emportèrent Etienne pour l'ensevelir, et menèrent un grand deuil sur lui.

Apostelgeschichte 8:2 German: Modernized
Es bestatteten aber Stephanus gottesfürchtige Männer und hielten eine große Klage über ihn.

Apostelgeschichte 8:2 German: Luther (1912)
Es bestatteten aber Stephanus gottesfürchtige Männer und hielten eine große Klage über ihn.

Apostelgeschichte 8:2 German: Textbibel (1899)
Den Stephanus aber bestatteten fromme Männer, und erhoben eine große Totenklage über ihn.

Atti 8:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
E degli uomini timorati seppellirono Stefano e fecero gran cordoglio di lui.

Atti 8:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed alcuni uomini religiosi portarono a seppellire Stefano, e fecero gran cordoglio di lui.

KISAH PARA RASUL 8:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka adalah beberapa orang yang beribadat menguburkan mayat Stepanus, dan meratapkan dia amat sangat.

Acts 8:2 Kabyle: NT
Kra yergazen iḍuɛen Sidi Ṛebbi, wwin-d Stifan meḍlen-t, ḥeznen aṭas, țrun fell-as.

Actus Apostolorum 8:2 Latin: Vulgata Clementina
Curaverunt autem Stephanum viri timorati, et fecerunt planctum magnum super eum.

Acts 8:2 Maori
A na te hunga whakaaro a Tepene i tana, a he nui ta ratou tangihanga mona.

Apostlenes-gjerninge 8:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Men nogen gudfryktige menn begravde Stefanus og holdt en stor veklage over ham.

Hechos 8:2 Spanish: Reina Valera 1909
Y llevaron á enterrar á Esteban varones piadosos, é hicieron gran llanto sobre él.

Hechos 8:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y llevaron a enterrar a Esteban varones píos, e hicieron gran llanto sobre él.

Atos 8:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Alguns homens piedosos sepultaram Estevão e derramaram seus corações em pranto por seu martírio.

Atos 8:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E uns homens piedosos sepultaram a Estêvão, e fizeram grande pranto sobre ele.   

Faptele Apostolilor 8:2 Romanian: Cornilescu
Nişte oameni temători de Dumnezeu au îngropat pe Ştefan, şi l-au jălit cu mare tînguire.

Деяния 8:2 Russian: Synodal Translation (1876)
Стефана же погребли мужи благоговейные, и сделаливеликий плач по нем.

Деяния 8:2 Russian koi8r
Стефана же погребли мужи благоговейные, и сделали великий плач по нем.

Acts 8:2 Shuar New Testament
Estepankan Mßawarmatai Sauru, pΘnkeraiti, Tφmiayi. Tura aishman Y·san pΘnker Enentßimta armiania nu, Estepanka ayashincha iwiarsarmiayi, tura aneenak ti uutiarmiayi. Tura N· tsawantai Yus-shuaran JerusarΘnnum pujuarmia nuna ti kajerkatin nankamnamiayi.

Apostagärningarna 8:2 Swedish (1917)
Några fromma män begrovo dock Stefanus och höllo en stor dödsklagan efter honom.

Matendo Ya Mitume 8:2 Swahili NT
Watu wamchao Mungu, walimzika Stefano na kumfanyia maombolezo makubwa.

Mga Gawa 8:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At inilibing si Esteban ng mga taong masipag sa kabanalan, at siya'y tinangisan ng di kawasa.

กิจการ 8:2 Thai: from KJV
ผู้ที่เกรงกลัวพระเจ้าก็ฝังศพสเทเฟนไว้ แล้วคร่ำครวญอาลัยถึงท่านอย่างยิ่ง

Elçilerin İşleri 8:2 Turkish
Bazı dindar kişiler, İstefanosu gömdükten sonra onun için büyük yas tuttular.

Деяния 8:2 Ukrainian: NT
Поховали ж Стефана побожні люде, і счинили великий плач по нему

Acts 8:2 Uma New Testament
Tauna to mengkoru hi Alata'ala mpo'ala' woto-na Stefanus, rapotantangii' hante nono mpu'u, pai' -i ratana.

Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 8:2 Vietnamese (1934)
Dầu vậy, có mấy người tin kính chôn xác Ê-tiên và than khóc người quá bội.

Acts 8:1
Top of Page
Top of Page