2 Samuel 8:7
King James Bible
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

English Revised Version
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

World English Bible
David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

Young's Literal Translation
and David taketh the shields of gold which were on the servants of Hadadezer, and bringeth them to Jerusalem;

2 i Samuelit 8:7 Albanian
Davidi mori monedhat prej ari që shërbëtorët e Hadadezerit kishin me vete dhe i çoi në Jeruzalem.

Dyr Sämyheel B 8:7 Bavarian
Dyr Dafet gerbeutt de goldern Schildd von n Hädet-Eser seine Rittner und brang s auf Ruslham.

2 Царе 8:7 Bulgarian
И Давид взе златните щитове, които бяха върху слугите на Ададезера, та ги донесе в Ерусалим.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他奪了哈大底謝臣僕所拿的金盾牌,帶到耶路撒冷。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他夺了哈大底谢臣仆所拿的金盾牌,带到耶路撒冷。

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 奪 了 哈 大 底 謝 臣 僕 所 拿 的 金 盾 牌 , 帶 到 耶 路 撒 冷 。

撒 母 耳 記 下 8:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 夺 了 哈 大 底 谢 臣 仆 所 拿 的 金 盾 牌 , 带 到 耶 路 撒 冷 。

2 Samuel 8:7 Croatian Bible
David zaplijeni zlatne štitove što ih imahu Hadadezerove sluge i donese ih u Jeruzalem.

Druhá Samuelova 8:7 Czech BKR
Pobral také David štíty zlaté, kteréž měli služebníci Hadadezerovi, a přinesl je do Jeruzaléma.

2 Samuel 8:7 Danish
Og David tog de Guldskjolde, Hadad'ezers Folk havde baaret, og bragte dem til Jerusalem;

2 Samuël 8:7 Dutch Staten Vertaling
En David nam de gouden schilden die bij Hadad-ezers knechten geweest waren, en bracht ze te Jeruzalem.

2 Sámuel 8:7 Hungarian: Karoli
És elvevé Dávid az arany paizsokat is, melyek Hadadézer szolgáin valának, és bevivé azokat Jeruzsálembe.

Samuel 2 8:7 Esperanto
Kaj David prenis la orajn sxildojn, kiujn havis sur si la servantoj de Hadadezer, kaj alportis ilin en Jerusalemon.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 8:7 Finnish: Bible (1776)
Ja David otti HadadEserin palveliain kultaiset kilvet ja vei ne Jerusalemiin.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח דָּוִ֗ד אֵ֚ת שִׁלְטֵ֣י הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֣ר הָי֔וּ אֶ֖ל עַבְדֵ֣י הֲדַדְעָ֑זֶר וַיְבִיאֵ֖ם יְרוּשָׁלִָֽם׃

WLC (Consonants Only)
ויקח דוד את שלטי הזהב אשר היו אל עבדי הדדעזר ויביאם ירושלם׃

2 Samuel 8:7 French: Darby
Et David prit les boucliers d'or qui etaient aux serviteurs d'Hadadezer, et les apporta à Jerusalem.

2 Samuel 8:7 French: Louis Segond (1910)
Et David prit les boucliers d'or qu'avaient les serviteurs d'Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

2 Samuel 8:7 French: Martin (1744)
Et David prit les boucliers d'or qui étaient aux serviteurs de Hadadhézer, et les apporta à Jérusalem.

2 Samuel 8:7 German: Modernized
Und David nahm die güldenen Schilde, die Hadadesers Knechten waren, und brachte sie gen Jerusalem.

2 Samuel 8:7 German: Luther (1912)
Und David nahm die goldenen Schilde, die Hadadesers Knechte gehabt hatten, und brachte sie gen Jerusalem.

2 Samuel 8:7 German: Textbibel (1899)
Auch erbeutete David die goldenen Schilde, welche die Hofbeamten Hadadesers trugen, und schaffte sie nach Jerusalem.

2 Samuele 8:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
E Davide tolse ai servi di Hadadezer i loro scudi d’oro e li portò a Gerusalemme.

2 Samuele 8:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Davide prese gli scudi d’oro ch’erano de’ servitori di Hadadezer, e li portò in Gerusalemme.

2 SAMUEL 8:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka diambil Daud akan segala perisai keemasan yang telah ada pada hamba-hamba Hadad-ezar, dibawanya akan dia ke Yeruzalem.

II Samuelis 8:7 Latin: Vulgata Clementina
Et tulit David arma aurea, quæ habebant servi Adarezer, et detulit ea in Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Maori
I tangohia ano e Rawiri nga pukupuku koura a nga tangata a Hararetere, a kawea ana ki Hiruharama.

2 Samuel 8:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
David tok de gullskjold som Hadadesers tjenere hadde båret, og førte dem til Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Spanish: Reina Valera 1909
Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y llevólos á Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y tomó David los escudos de oro que traían los siervos de Hadad-ezer, y los llevó a Jerusalén.

2 Samuel 8:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Davi também pegou os escudos de ouro que os servos de Hadadezer usavam e os trouxe para Jerusalém.

2 Samuel 8:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E Davi tomou os escudos de ouro que os servos de Hadadézer usavam, e os trouxe para Jerusalém.   

2 Samuel 8:7 Romanian: Cornilescu
Şi David a luat scuturile de aur, pe cari le aveau slujitorii lui Hadadezer, şi le -a adus la Ierusalim.

2-я Царств 8:7 Russian: Synodal Translation (1876)
И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принес их в Иерусалим.

2-я Царств 8:7 Russian koi8r
И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принес их в Иерусалим.[]

2 Samuelsbokem 8:7 Swedish (1917)
Och David tog de gyllene sköldar som Hadadesers tjänare hade burit och förde dem till Jerusalem.

2 Samuel 8:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At kinuha ni David ang mga kalasag na ginto na nangasa lingkod ni Hadadezer, at dinala sa Jerusalem.

2 ซามูเอล 8:7 Thai: from KJV
และดาวิดทรงนำโล่ทองคำที่ข้าราชการทหารของฮาดัดเอเซอร์ถือนั้นไปยังกรุงเยรูซาเล็ม

2 Samuel 8:7 Turkish
Davut Hadadezerin komutanlarının taşıdığı altın kalkanları alıp Yeruşalime götürdü.

2 Sa-mu-eân 8:7 Vietnamese (1934)
Ða-vít lấy những thuẫn bằng vàng của các đầy tớ Ha-đa-đê-xe mang, mà gởi đến Giê-ru-sa-lem.

2 Samuel 8:6
Top of Page
Top of Page