Brown-Driver-Briggs [גָּעַשׁ] verb shake, quake (Late Hebrew id.) — Qal Imperfect וַתִּגְעַשׁ Psalm 18:8 a = 2 Samuel 22:8 a Kt (Qr Hithpa`el); — quake of earth at theoph., Psalm 18:8 = 2 Samuel 22:8 (read Kt; "" רעשׁ). Pu`al Imperfect be shaken up, convulsed יְגֹעֲשׁוּעַֿם Job 34:20 a people are convulsed. Hithpa`el shake back and forth, toss or reel to and fro וַיִּתְגָּעַשׁ Qr 2 Samuel 22:8 a (< Kt Qal); יִתְגָָּֽעֲשׁוּ Jeremiah 46:7, וַיִּתְגָָּֽעֲשׁוּ Psalm 18:8b + 2t.; — of mountains Psalm 18:8b = 2 Samuel 22:8 b; of waves of sea, Jeremiah 5:22; of waters of Nile Jeremiah 46:7 (compare Jeremiah 46:8). Hithpo`el Perfect וְהִתְגֹּעֲשׁוּ consecutive Jeremiah 25:16; Imperfect יִתְגֹּעֲשׁוּ Jeremiah 46:8; id. of waters of Nile Jeremiah 46:8; of drunken men, reel to and fro, Jeremiah 25:16 (figurative of nations confounded by ׳י). Forms and Transliterations וְהִֽתְגֹּֽעֲשׁ֖וּ וַ֝יִּתְגָּֽעֲשׁ֗וּ וַיִּֽתְגָּעֲשׁ֖וּ וַיִּֽתְגָּעֲשׁוּ֙ וַיִּתְגָּעַ֤שׁ וַתִּגְעַ֬שׁ והתגעשו ויתגעש ויתגעשו ותגעש יְגֹעֲשׁ֣וּ יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ יגעשו יתגעשו vaiyitgaAsh vaiyitgaaShu vattigAsh vehitgoaShu wat·tiḡ·‘aš wattiḡ‘aš way·yiṯ·gā·‘ă·šū way·yiṯ·gā·‘aš wayyiṯgā‘aš wayyiṯgā‘ăšū wə·hiṯ·gō·‘ă·šū wəhiṯgō‘ăšū yə·ḡō·‘ă·šū yəḡō‘ăšū yegoaShu yiṯ·gā·‘ă·šū yiṯ·gō·‘ă·šū yiṯgā‘ăšū yitgaaShu yiṯgō‘ăšū yitGoashuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |