Sakaria 6:2
<< Sakaria 6:2 >>
Svenska (1917)
För den första vagnen voro röda hästar, för den andra vagnen svarta hästar,

Dansk (1917 / 1931)
For den første Vogn var der røde Heste, for den anden sorte,

Norsk (1930)
For den første vogn var det røde hester, og for den annen vogn var det sorte hester,

זכריה 6:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּמֶּרְכָּבָה הָרִאשֹׁנָה סוּסִים אֲדֻמִּים וּבַמֶּרְכָּבָה הַשֵּׁנִית סוּסִים שְׁחֹרִים׃

Zechariah 6:2 New American Standard Bible (© 1995)
With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,


Uppenbarelseboken 6:4 Då kom en annan häst fram, en som var röd; och åt mannen som satt på den blev givet att taga friden bort från jorden, så att människorna skulle slakta varandra. Och ett stort svärd blev honom givet.
Uppenbarelseboken 6:5 Och när det bröt det tredje inseglet, hörde jag det tredje väsendet säga »Kom.» Då fick jag se en svart häst; och mannen som satt på den hade en vågskål i sin hand.
Sakaria 1:8 Jag hade en syn om natten: Jag fick se en man som red på en röd häst; och han höll stilla bland myrtenträden i dalsänkningen. Och bakom honom stodo andra hästar, röda, bruna och vita.