| Svenska (1917)Men ängeln som talade med mig svarade och sade till mig: »Förstår du då icke vad de betyda?» Jag svarade: »Nej, min herre.»Dansk (1917 / 1931) Han svarede: »Ved du ikke, hvad de betyder?« Jeg sagde: »Nej, Herre!«Norsk (1930) og engelen som talte med mig, svarte: Vet du ikke hvad dette er? Jeg sa: Nei, herre!
|  | 
Sakaria 1:9 Då frågade jag: »Vad betyda dessa, min herre?» Ängeln som talade med mig svarade mig: »Jag vill låta dig förstå vad dessa betyda.» Sakaria 4:1 Sedan blev jag av ängeln som talade med mig åter uppväckt, likasom när någon väckes ur sömnen. Sakaria 4:4 Sedan frågade jag och sade till ängeln som talade med mig: »Vad betyda dessa ting, min herre?» Sakaria 4:13 Då sade han till mig: »Förstår du då icke vad de betyda?» Jag svarade: »Nej, min herre.»
|
| |
|