Hga Visan 8:9
<< Hga Visan 8:9 >>
Svenska (1917)
»Är hon en mur, så bygga vi på den ett krön av silver; men är hon en dörr, så bomma vi för den med en cederplanka.»

Dansk (1917 / 1931)
Er hun en Mur, saa bygger vi en Krone af Sølv derpaa, men er hun en Dør, saa spærrer vi den med Cederplanke.

Norsk (1930)
Er hun en mur, vil vi bygge på den tinder av sølv; er hun en dør, vil vi stenge den med en sederplanke.

שיר השירים 8:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־חֹומָה הִיא נִבְנֶה עָלֶיהָ טִירַת כָּסֶף וְאִם־דֶּלֶת הִיא נָצוּר עָלֶיהָ לוּחַ אָרֶז׃

Song of Solomon 8:9 New American Standard Bible (© 1995)
"If she is a wall, We will build on her a battlement of silver; But if she is a door, We will barricade her with planks of cedar."


5 Mosebok 22:8 När du bygger ett nytt hus, skall du förse taket med bröstvärn, för att du icke må draga blodskuld över ditt hus, om någon faller ned därifrån.
1 Kungaboken 6:15 Han täckte husets väggar invändigt med bräder av cederträ. Från husets golv ända upp till takbjälkarna överklädde han det med trä invändigt; husets golv överklädde han med bräder av cypressträ.