| Svenska (1917)»En tillsluten lustgård är min syster, min brud, en tillsluten brunn, en förseglad källa.Dansk (1917 / 1931) Min Søster, min Brud er en lukket Have, en lukket Kilde, et Væld under Segl.Norsk (1930) En lukket have er min søster, min brud, et avstengt vell, en forseglet kilde.
|  | 
1 Mosebok 29:3 därför plägade man låta alla hjordarna samlas dit och vältrade så stenen från brunnens öppning och vattnade fåren; sedan lade man stenen tillbaka på sin plats över brunnens öppning. Ordspråksboken 5:15 Drick vatten ur din egen brunn det vatten som rinner ur din egen källa. Ordspråksboken 5:16 Icke vill du att dina flöden skola strömma ut på gatan, dina vattenbäckar på torgen? Ordspråksboken 5:18 Din brunn må vara välsignad, och av din ungdoms hustru må du hämta din glädje; Hga Visan 4:9 Du har tagit mitt hjärta, du min syster, min brud; du har tagit mitt hjärta med en enda blick, med en enda länk av kedjan kring din hals.
|
| |
|