Hga Visan 2:8
<< Hga Visan 2:8 >>
Svenska (1917)
Hör, där är min vän! Ja, där kommer han, springande över bergen, hoppande fram på höjderna.

Dansk (1917 / 1931)
Hør! Der er min Ven! Ja se, der kommer han i Løb over Bjergene, i Spring over Højene.

Norsk (1930)
Hør, der er min elskede! Se, der kommer han springende over fjellene, hoppende over haugene.

שיר השירים 2:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קֹול דֹּודִי הִנֵּה־זֶה בָּא מְדַלֵּג עַל־הֶהָרִים מְקַפֵּץ עַל־הַגְּבָעֹות׃

Song of Solomon 2:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Listen! My beloved! Behold, he is coming, Climbing on the mountains, Leaping on the hills!


Hga Visan 2:17 Till dess morgonvinden blåser och skuggorna fly, må du ströva omkring, lik en gasell, min vän, eller lik en ung hjort, på de kassiadoftande bergen.
Hga Visan 4:16 »Vakna upp, du nordanvind, och kom, du sunnanvind; blås genom min lustgård, låt dess vällukt strömma ut. Må min vän komma till sin lustgård och äta dess ädla frukter.»
Jesaja 52:7 Huru ljuvliga äro icke glädjebudbärarens fotsteg, när han kommer över bergen för att förkunna frid och frambära gott budskap och förkunna frälsning, i det han säger till Sion: »Din Gud är nu konung!»