| Svenska (1917)Och Noomi tog barnet och lade det i sin famn och blev dess sköterska.Dansk (1917 / 1931) Da tog No'omi Barnet i sin Favn, og hun blev dets Fostermoder.Norsk (1930) Og No'omi tok barnet og la ham i sitt fang, og hun blev hans fostermor.
|  | 
Rut 4:15 Han skall bliva dig en tröstare och en försörjare på din ålderdom; ty din sonhustru, som har dig kär, har fött honom, hon som är mer för dig än sju söner.» Rut 4:17 Och grannkvinnorna sade: »Noomi har fått en son»; och de gåvo honom namn, de kallade honom Obed. Han blev fader till Isai, Davids fader.
|
| |
|