| Svenska (1917)Veten I då icke att vi alla som hava blivit döpta till Kristus Jesus, vi hava blivit döpta till hans död?Dansk (1917 / 1931) Eller vide I ikke, at vi, saa mange som bleve døbte til Kristus Jesus, bleve døbte til hans Død?Norsk (1930) Eller vet I ikke at alle vi som blev døpt til Kristus Jesus, blev døpt til hans død? ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 6:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἡ ἀγνοεῖτε ὅτι, ὅσοι ἐβαπτίσθημεν εἰς Χριστὸν [Ἰησοῦν] εἰς τὸν θάνατον αὐτοῦ ἐβαπτίσθημεν.
|  | 
Matteus 28:19 Gån fördenskull ut och gören alla folk till lärjungar, döpande dem i Faderns och Sonens och den helige Andes namn, Apostagärningarna 2:38 Petrus svarade dem: »Gören bättring, och låten alla döpa eder i Jesu Kristi namn till edra synders förlåtelse; då skolen I såsom gåva undfå den helige Ande. Apostagärningarna 8:16 ty helig ande hade ännu icke fallit på någon av dem, utan de voro allenast döpta i Herren Jesu namn. Apostagärningarna 19:5 Sedan de hade hört detta, läto de döpa sig i Herren Jesu namn. 1 Korinthierbrevet 10:2 alla blevo de i molnskyn och i havet döpta till Moses; Galaterbrevet 3:27 ty I alla, som haven blivit döpta till Kristus, haven iklätt eder Kristus.
|
| |
|