| Svenska (1917)honom, den ende vise Guden, tillhör äran, genom Jesus Kristus, i evigheternas evigheter. Amen.Dansk (1917 / 1931) den ene vise Gud ved Jesus Kristus, ham være Ære i Evigheders Evighed! Amen.Norsk (1930) ham, den ene vise Gud ved Jesus Kristus, være æren i all evighet! Amen. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μόνῳ σοφῷ θεῷ, διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, [ᾧ] ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν.
|  | 
Jesaja 31:2 Också han är ju vis; han låter olyckan komma, och han ryggar icke sina ord. Han reser sig upp mot de ondas hus och mot den hjälp som ogärningsmännen sända. Romabrevet 11:36 Av honom och genom honom och till honom är ju allting. Honom tillhör äran i evighet, amen.
|
| |
|