| Svenska (1917)Eder kärlek vare utan skrymtan; avskyn det onda, hållen fast vid det goda.Dansk (1917 / 1931) Kærligheden være uskrømtet; afskyer det onde, holder eder til det gode;Norsk (1930) Kjærligheten være uten skrømt; avsky det onde, hold fast ved det gode! ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἡ ἀγάπη ἀνυπόκριτος ἀποστυγοῦντες τὸ πονηρόν κολλώμενοι τῷ ἀγαθῷ,
|  | 
Psaltaren 36:4 Fördärv tänker han ut på sitt läger, han träder på den väg som icke är god; han skyr icke för något ont. Psaltaren 97:10 I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem. Amos 5:15 Haten vad ont är, och älsken vad gott är, och hållen rätten vid makt i porten; kanhända skall då Herren, härskarornas Gud, vara nådig mot Josefs kvarleva. 2 Korinthierbrevet 6:6 i renhet, i kunskap, i tålamod och godhet, i helig ande, i oskrymtad kärlek, 1 Thessalonikerbr. 5:15 Sen till, att ingen vedergäller någon med ont för ont; faren fastmer alltid efter att göra vad gott är mot varandra och mot var man. 1 Thessalonikerbr. 5:21 men pröven allt, behållen vad gott är, 1 Timotheosbrevet 1:5 Och förmaningens ändamål är kärlek av ett rent hjärta och av ett gott samvete och av en oskrymtad tro. Jakobsbrevet 3:17 Men den vishet som kommer ovanifrån är först och främst ren, vidare fridsam, foglig och mild, full av barmhärtighet och andra goda frukter, fri ifrån tvivel, fri ifrån skrymtan.
|
| |
|