Romabrevet 1:7
<< Romabrevet 1:7 >>
Svenska (1917)
jag, Paulus, hälsar alla Guds älskade som bo i Rom, dem som äro kallade och heliga. Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.

Dansk (1917 / 1931)
Til alle Guds elskede, som ere i Rom, kaldede hellige. Naade være med eder og Fred fra Gud vor Fader og den Herre Jesus Kristus!

Norsk (1930)
- til alle Guds elskede, kalte, hellige som er i Rom: Nåde være med eder og fred fra Gud vår Fader og den Herre Jesus Kristus!

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν ῾Ρώμῃ ἀγαπητοῖς θεοῦ, κλητοῖς ἁγίοις, χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.

Romans 1:7 New American Standard Bible (© 1995)
to all who are beloved of God in Rome, called as saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


4 Mosebok 6:25 HERREN låte sitt ansikte lysa över dig och vare dig nådig.
Apostagärningarna 9:13 Då svarade Ananias: »Herre, jag har av många hört huru mycket ont den mannen har gjort dina heliga i Jerusalem.
Romabrevet 5:5 och hoppet låter oss icke komma på skam; ty Guds kärlek är utgjuten i våra hjärtan genom den helige Ande, vilken har blivit oss given.
Romabrevet 8:28 Men vi veta att för dem som älska Gud samverkar allt till det bästa, för dem som äro kallade efter hans rådslut.
Romabrevet 8:39 varken någon makt i höjden eller någon makt i djupet, ej heller något annat skapat skall kunna skilja oss från Guds kärlek i Kristus Jesus, vår Herre.
1 Korinthierbrevet 1:2 hälsar den Guds församling som finnes i Korint, de i Kristus Jesus helgade, dem som äro kallade och heliga, jämte alla andra som åkalla vår Herres, Jesu Kristi, namn, på alla orter där de eller vi bo.
1 Korinthierbrevet 1:3 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.
1 Korinthierbrevet 1:24 men som för de kallade, vare sig judar eller greker, är en Kristus som är Guds kraft och Guds visdom.
2 Korinthierbrevet 1:2 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.
Galaterbrevet 1:3 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och ifrån Herren Jesus Kristus,
Efesierbrevet 1:2 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.
Filipperbrevet 1:2 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.
Kolosserbrevet 1:2 hälsar de heliga som bo i Kolosse, de troende bröderna i Kristus. Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader.
1 Thessalonikerbr. 1:1 Paulus och Silvanus och Timoteus hälsa tessalonikernas församling i Gud, Fadern, och Herren Jesus Kristus. Nåd och frid vare med eder.
1 Thessalonikerbr. 1:4 Vi veta ju, käre bröder, i Guds älskade, huru det var, när I bleven utvalda:
2 Thessalonikerbr. 1:2 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, Fadern, och Herren Jesus Kristus.
Filemonbrevet 1:3 Nåd vare med eder och frid ifrån Gud, vår Fader, och Herren Jesus Kristus.
2 Petrusbrevet 1:2 Nåd och frid föröke sig hos eder, i kunskap om Gud och vår Herre Jesus Kristus.
2 Johannesbrevet 1:3 Nåd, barmhärtighet och frid ifrån Gud, Fadern, och ifrån Jesus Kristus, Faderns Son, skall vara med oss i sanning och i kärlek.
Uppenbarelseboken 1:4 Johannes hälsar de sju församlingarna i provinsen Asien. Nåd vare med eder och frid från honom som är, och som var, och som skall komma, så ock från de sju andar, som stå inför hans tron,