Uppenbarelseboken 22:20
<< Uppenbarelseboken 22:20 >>
Svenska (1917)
Han som betygar detta säger: »Ja, jag kommer snart.» Amen. Kom Herre Jesus!

Dansk (1917 / 1931)
Han, som vidner disse Ting, siger: Ja, jeg kommer snart! — Amen. Kom, Herre Jesus!

Norsk (1930)
 

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Λέγει ὁ μαρτυρῶν ταῦτα, Ναί, ἔρχομαι ταχύ. Ἀμήν, ἔρχου κύριε Ἰησοῦ.

Revelation 22:20 New American Standard Bible (© 1995)
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus.


1 Korinthierbrevet 16:22 Om någon icke har Herren kär, så vare han förbannad. Marana, ta!
Hebreerbrevet 10:37 Ty »ännu en helt liten tid, så kommer den som skall komma, och han skall icke dröja;
Uppenbarelseboken 2:16 Gör då bättring; varom icke, så skall jag snart komma över dig och skall strida mot dem med min muns svärd.
Uppenbarelseboken 22:7 Och se, jag kommer snart. Salig är den som tager vara på de profetians ord som stå i denna bok.»