Uppenbarelseboken 21:21
<< Uppenbarelseboken 21:21 >>
Svenska (1917)
Och de tolv portarna utgjordes av tolv pärlor; var särskild port utgjordes av en enda pärla. Och stadens gata var av rent guld, likt genomskinligt glas.

Dansk (1917 / 1931)
Og de tolv Porte vare tolv Perler, hver af Portene var af een Perle, og Stadens Gade var rent Guld som gennemsigtigt Glar.

Norsk (1930)
Og de tolv porter var tolv perler; hver av portene var av én perle; og stadens gate var rent gull, som klart glass.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 21:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οἱ δώδεκα πυλῶνες δώδεκα μαργαρῖται, ἀνὰ εἷς ἕκαστος τῶν πυλώνων ἦν ἐξ ἑνὸς μαργαρίτου. καὶ ἡ πλατεῖα τῆς πόλεως χρυσίον καθαρὸν ὡς ὕαλος διαυγής.

Revelation 21:21 New American Standard Bible (© 1995)
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.


Uppenbarelseboken 4:6 Framför tronen syntes ock likasom ett glashav, likt kristall; och runt omkring tronen stodo fyra väsenden, ett mitt för var sida av tronen och de voro fullsatta med ögon framtill och baktill.
Uppenbarelseboken 17:4 Och kvinnan var klädd i purpur och scharlakan och glänste av guld och ädla stenar och pärlor; och i sin hand hade hon en gyllene kalk, full av styggelser och av hennes otukts orenlighet.
Uppenbarelseboken 21:12 Den hade en stor och hög mur med tolv portar, och vid portarna stodo tolv änglar, och över portarna voro skrivna namn: namnen på Israels barns tolv stammar.
Uppenbarelseboken 21:15 Och han som talade till mig hade en gyllene mätstång för att därmed mäta staden och dess portar och dess mur.
Uppenbarelseboken 21:18 Och stadsmuren var byggd av jaspis, men staden själv var av rent guld, likt rent glas.
Uppenbarelseboken 22:2 och flöt fram mitt igenom stadens gata. Och på båda sidor om strömmen stodo livsträd, som gåvo tolv skördar, ty de buro frukt var månad; och trädens löv tjänade till läkedom för folken.