Psaltaren 89:3
<< Psaltaren 89:3 >>
Svenska (1917)
»Jag har slutit ett förbund med min utvalde, med ed har jag lovat min tjänare David:

Dansk (1917 / 1931)
Jeg slutted en Pagt med min udvalgte, tilsvor David, min Tjener:

Norsk (1930)
[Du sier:] Jeg har gjort en pakt med min utvalgte, jeg har svoret David, min tjener:

תהילים 89:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּרַתִּי בְרִית לִבְחִירִי נִשְׁבַּעְתִּי לְדָוִד עַבְדִּי׃

Psalm 89:3 New American Standard Bible (© 1995)
"I have made a covenant with My chosen; I have sworn to David My servant,


Matteus 1:1 Detta är Jesu Kristi, Davids sons, Abrahams sons, släkttavla.
Apostagärningarna 2:30 Men eftersom han var en profet och visste att Gud med ed hade lovat honom att 'av hans livs frukt sätta en konung på hans tron',
1 Kungaboken 8:16 'Från den dag då jag förde mitt folk Israel ut ur Egypten har jag icke i någon av Israels stammar utvalt en stad, till att i den bygga ett hus där mitt namn skulle vara; men David har jag utvalt till att råda över mitt folk Israel.'
Nehemja 1:5 Och jag sade: »Ack HERRE, himmelens Gud, du store och fruktansvärde Gud, du som håller förbund och bevarar nåd mot dem som älska dig och hålla dina bud,
Psaltaren 89:28 Jag skall bevara min nåd åt honom evinnerligen, och mitt förbund med honom skall förbliva fast.
Psaltaren 132:11 HERREN har svurit David en osviklig ed, som han icke skall rygga: »Av ditt livs frukt skall jag sätta konungar på din tron.
Hesekiel 37:26 Och jag skall med dem sluta ett fridsförbund; ett evigt förbund med dem skall det vara. Jag skall insätta dem och föröka dem och låta min helgedom stå bland dem evinnerligen.