| Svenska (1917)»Rahab och Babel skall jag nämna bland mina bekännare; så ock Filisteen och Tyrus och Kus, dessa äro födda där.»Dansk (1917 / 1931) Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj: en fødtes her, en anden der.Norsk (1930) Jeg nevner Rahab* og Babel blandt dem som kjenner mig; se filisteren og tyrieren med etioperen: Denne er født der.
|  | 
Apostagärningarna 8:27 Då stod han upp och begav sig åstad. Och se, en etiopisk man for där fram, en hovman som var en mäktig herre hos Kandace, drottningen i Etiopien, och var satt över hela hennes skattkammare. Denne hade kommit till Jerusalem för att där tillbedja, Job 9:13 Gud, han ryggar icke sin vrede; för honom har Rahabs följe måst böja sig; Psaltaren 45:12 Se, dottern Tyrus, ja, de rikaste folk söka nu att vinna din ynnest med skänker. Psaltaren 68:31 De mäktige skola komma hit från Egypten, Etiopien skall skynda hit till Gud, med gåvor i händerna. Psaltaren 89:10 Du krossade Rahab, så att han låg lik en slagen; med din mäktiga arm förströdde du dina fiender. Jesaja 19:23 På den tiden skall en banad väg leda från Egypten till Assyrien, och assyrierna skola komma in i Egypten, och egyptierna in i Assyrien; och egyptierna skola hålla gudstjänst tillsammans med assyrierna. Jesaja 30:7 Ty Egyptens bistånd är fåfänglighet och tomhet; därför kallar jag det landet »Rahab, som ingenting uträttar».
|
| |
|