| Svenska (1917)Gud, du är ju min konung av ålder, du är den som skaffar frälsning på jorden.Dansk (1917 / 1931) Vor Konge fra fordums Tid er dog Gud, som udførte Frelsens Værk i Landet.Norsk (1930) Gud er dog min konge fra fordums tid, han som skaper frelse på den vide jord.
|  | 
Psaltaren 44:4 Du, densamme, är min konung, o Gud; så tillsäg nu Jakob seger. Psaltaren 74:13 Det var du som delade havet genom din makt; du krossade drakarnas huvuden mot vattnet.
|
| |
|