Psaltaren 69:10
<< Psaltaren 69:10 >>
Svenska (1917)
Jag grät, ja, min själ grät under fasta, men det blev mig till smälek.

Dansk (1917 / 1931)
jeg spæged min Sjæl med Faste, og det blev mig til Spot;

Norsk (1930)
Og min sjel gråt mens jeg fastet, og det blev mig til spott.

תהילים 69:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וָאֶבְכֶּה בַצֹּום נַפְשִׁי וַתְּהִי לַחֲרָפֹות לִי׃

Psalm 69:10 New American Standard Bible (© 1995)
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.


Psaltaren 35:13 Jag åter bar sorgdräkt, när de voro sjuka, jag späkte min själ med fasta, jag bad med nedsänkt huvud;
Psaltaren 69:11 Jag klädde mig i sorgdräkt, men jag blev för dem ett ordspråk.