Psaltaren 69:10
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag grät, ja, min själ grät under fasta, men det blev mig till smälek.

Dansk (1917 / 1931)
jeg spæged min Sjæl med Faste, og det blev mig til Spot;

Norsk (1930)
Og min sjel gråt mens jeg fastet, og det blev mig til spott.

King James Bible
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

English Revised Version
When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
Treasury i Bibeln Kunskap

Psaltaren 102:8,9
Hela dagen smäda mig mina fiender; de som rasa mot mig förbanna med mitt namn.…

Psaltaren 109:24,25
Mina knän äro vacklande av fasta, och min kropp förlorar sitt hull.…

Lukas 7:33,34
Ty Johannes döparen har kommit, och han äter icke bröd och dricker ej heller vin, och så sägen I: 'Han är besatt av en ond ande.'…

Länkar
Psaltaren 69:10 InterPsaltaren 69:10 FlerspråkigSalmos 69:10 SpanskaPsaume 69:10 FranskaPsalm 69:10 TyskaPsaltaren 69:10 KinesiskaPsalm 69:10 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 69
9Ty nitälskan för ditt hus har förtärt mig, och dina smädares smädelser hava fallit över mig. 10Jag grät, ja, min själ grät under fasta, men det blev mig till smälek. 11Jag klädde mig i sorgdräkt, men jag blev för dem ett ordspråk.…
Korshänvisningar
Psaltaren 35:13
Jag åter bar sorgdräkt, när de voro sjuka, jag späkte min själ med fasta, jag bad med nedsänkt huvud;

Psaltaren 69:11
Jag klädde mig i sorgdräkt, men jag blev för dem ett ordspråk.

Psaltaren 69:9
Överst på sidan
Överst på sidan