Psaltaren 68:16
<< Psaltaren 68:16 >>
Svenska (1917)
Men varför sen I så avogt, I höga berg, på det berg som Gud har utkorat till sitt säte, det där ock HERREN skall bo för alltid?

Dansk (1917 / 1931)
Hvi skæver I Bjerge med spidse Tinder til Bjerget, Gud ønsked til Bolig, hvor HERREN ogsaa vil bo for evigt?

Norsk (1930)
Hvorfor ser I skjevt, I fjell med de mange tinder, til det fjell som Gud finner behag i å bo på? Herren skal også bo der evindelig.

תהילים 68:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָמָּה ׀ תְּרַצְּדוּן הָרִים גַּבְנֻנִּים הָהָר חָמַד אֱלֹהִים לְשִׁבְתֹּו אַף־יְהוָה יִשְׁכֹּן לָנֶצַח׃

Psalm 68:16 New American Standard Bible (© 1995)
Why do you look with envy, O mountains with many peaks, At the mountain which God has desired for His abode? Surely the LORD will dwell there forever.


2 Mosebok 15:17 Du för dem in och planterar dem på din arvedels berg, på den plats, o HERRE, som du har gjort till din boning, i den helgedom, Herre, som dina händer hava berett.
5 Mosebok 12:5 utan den plats som HERREN, eder Gud, utväljer inom någon av edra stammar till att där fästa sitt namn, denna boning skolen I söka och dit skall du gå.
Psaltaren 74:2 Tänk på din menighet, som du i fordom tid förvärvade, som du förlossade, till att bliva din arvedels stam; tänk på Sions berg, där du har din boning.
Psaltaren 78:54 Och han lät dem komma till sitt heliga land, till det berg som hans högra hand hade förvärvat.
Psaltaren 87:1 Av Koras söner; en psalm, en sång. Den stad han har grundat står på de heliga bergen;
Psaltaren 87:2 HERREN älskar Sions portar mest bland alla Jakobs boningar.
Psaltaren 132:13 Ty HERREN har utvalt Sion, där vill han hava sin boning.
Psaltaren 132:14 Detta är min vilostad till evig tid; här skall jag bo, ty till detta ställe har jag lust.