Psaltaren 49:10
Parallella Vers
Svenska (1917)
Nej, man skall se att visa män dö, att dårar och oförnuftiga förgås likasom de; de måste lämna sina ägodelar åt andra.

Dansk (1917 / 1931)
nej, han skal se den; Vismænd dør, baade Daare og Taabe gaar bort. Deres Gods maa de afstaa til andre,

Norsk (1930)
Nei, han vil få se den. De vise dør, dåren og den uforstandige omkommer tilsammen og overlater sitt gods til andre.

King James Bible
For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.

English Revised Version
For he seeth that wise men die, the fool and the brutish together perish, and leave their wealth to others.
Treasury i Bibeln Kunskap

wise

Predikaren 2:16-21
Ty den vises minne varar icke evinnerligen, lika litet som dårens; i kommande dagar skall ju alltsammans redan vara förgätet. Och måste icke den vise dö såväl som dåren?…

Predikaren 9:1,2
Ja, allt detta har jag besinnat, och jag har sökt pröva allt detta, huru de rättfärdiga och de visa och deras verk äro i Guds våld. Varken om kärlek eller hat kan en människa veta något förut; allt kan förestå henne.…

Romabrevet 5:12-14
Därför är det så: Genom en enda människa har synden kommit in i världen och genom synden döden; och så har döden kommit över alla människor, eftersom de alla hava syndat.…

Hebreerbrevet 9:27
Och såsom det är människorna förelagt att en gång dö och sedan dömas,

fool

Psaltaren 73:22
då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.

Psaltaren 92:6,7
En oförnuftig man besinnar det ej, och en dåre förstår icke sådant.…

Psaltaren 94:8
Märken själva, I oförnuftiga bland folket; I dårar, när kommen I till förstånd?

Ordspråksboken 12:1
Den som älskar tuktan, han älskar kunskap, men oförnuftig är den som hatar tillrättavisning.

Ordspråksboken 30:2
Ja, jag är för oförnuftig för att kunna räknas såsom människa, jag har icke mänskligt förstånd;

Jeremia 10:8
Nej, allasammans äro de oförnuftiga och dårar. Avgudadyrkan är att dyrka trä,

leave

Psaltaren 49:17
Ty av allt detta får han vid sin död intet med sig, och hans härlighet följer honom icke ditned.

Psaltaren 17:14
ja, med din hand, från människorna, HERRE, från denna världens människor, som hava sin del i detta livet, och vilkas buk du fyller med dina håvor, som hava söner i mängd och lämna sitt överflöd åt sina barn.

Psaltaren 39:6
Såsom en drömbild allenast gå de fram, fåfänglighet allenast är deras ävlan; de samla tillhopa och veta icke vem som skall få det.

Ordspråksboken 11:4
Gods hjälper intet på vredens dag men rättfärdighet räddar från döden.

Predikaren 2:18,19,21,26
Ja, jag blev led vid all den möda som jag hade gjort mig under solen, eftersom jag åt någon annan som skall komma efter mig måste lämna vad jag har gjort.…

Predikaren 5:13-16
Ett bedrövligt elände som jag har sett under solen är det att hopsparad rikedom kan bliva sin ägare till skada.…

Jeremia 17:11
Lik en rapphöna som ruvar på ägg, vilka hon ej själv har lagt, är den som samlar rikedom med orätt; i sina halva dagar måste han lämna den och vid sitt slut skall han stå såsom en dåre.

Lukas 12:20
Men Gud sade till honom: 'Du dåre, i denna natt skall din själ utkrävas av dig; vem skall då få vad du har samlat i förråd?' --

1 Timotheosbrevet 6:6-10
Ja, gudsfruktan i förening med förnöjsamhet är verkligen en stor vinning.…

Länkar
Psaltaren 49:10 InterPsaltaren 49:10 FlerspråkigSalmos 49:10 SpanskaPsaume 49:10 FranskaPsalm 49:10 TyskaPsaltaren 49:10 KinesiskaPsalm 49:10 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 49
9så att han skulle få leva för alltid och undgå att se graven. 10Nej, man skall se att visa män dö, att dårar och oförnuftiga förgås likasom de; de måste lämna sina ägodelar åt andra. 11De tänka att deras hus skola bestå evinnerligen, deras boningar från släkte till släkte; de uppkalla jordagods efter sina namn.…
Korshänvisningar
Lukas 12:20
Men Gud sade till honom: 'Du dåre, i denna natt skall din själ utkrävas av dig; vem skall då få vad du har samlat i förråd?' --

Psaltaren 39:6
Såsom en drömbild allenast gå de fram, fåfänglighet allenast är deras ävlan; de samla tillhopa och veta icke vem som skall få det.

Psaltaren 73:22
då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.

Psaltaren 92:6
En oförnuftig man besinnar det ej, och en dåre förstår icke sådant.

Psaltaren 94:8
Märken själva, I oförnuftiga bland folket; I dårar, när kommen I till förstånd?

Ordspråksboken 30:2
Ja, jag är för oförnuftig för att kunna räknas såsom människa, jag har icke mänskligt förstånd;

Predikaren 2:14
Den vise har ögon i sitt huvud, men dåren vandrar i mörker. Dock märkte jag att det går den ene som den andre.

Predikaren 2:16
Ty den vises minne varar icke evinnerligen, lika litet som dårens; i kommande dagar skall ju alltsammans redan vara förgätet. Och måste icke den vise dö såväl som dåren?

Predikaren 2:18
Ja, jag blev led vid all den möda som jag hade gjort mig under solen, eftersom jag åt någon annan som skall komma efter mig måste lämna vad jag har gjort.

Predikaren 2:21
Ty om en människa med vishet och insikt och skicklighet har utstått sin möda, så måste hon dock lämna sin del åt en annan som icke har haft någon möda därmed. Också detta är fåfänglighet och ett stort elände.

Psaltaren 49:9
Överst på sidan
Överst på sidan