| Svenska (1917)Du bereder för mig ett bord i mina ovänners åsyn; du smörjer mitt huvud med olja och låter min bägare flöda över.Dansk (1917 / 1931) I mine Fjenders Paasyn dækker du Bord for mig, du salver mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.Norsk (1930) Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over.
|  | 
Lukas 7:46 Du smorde icke mitt huvud med olja, men hon har smort mina fötter med smörjelse. Psaltaren 16:5 HERREN är min beskärda del och bägare; du är den som uppehåller min arvedel. Psaltaren 31:19 Huru stor är icke din godhet, den du förvarar åt dem som frukta dig, och den du bevisar inför människors barn mot dem som taga sin tillflykt till dig! Psaltaren 73:10 därför vänder sig deras folk till dem och super så in vattnet i fulla drag. Psaltaren 78:19 Och de talade mot Gud, de sade: »Kan väl Gud duka ett bord i öknen? Psaltaren 92:10 Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja. Psaltaren 104:15 och vin, som gläder människans hjärta; så gör du hennes ansikte glänsande av olja, och brödet styrker människans hjärta. Psaltaren 141:5 Må den rättfärdige slå mig i kärlek och straffa mig; det är såsom olja på huvudet, och mitt huvud skall icke försmå det. Ty ännu en tid, så skall min bön uppfyllas, genom att det går dem illa; Ordspråksboken 27:9 Salvor och rökelse göra hjärtat glatt, ömhet hos en vän som giver välbetänkta råd. Predikaren 9:8 Låt dina kläder alltid vara vita, och låt aldrig olja fattas på ditt huvud. Jesaja 61:3 då han skall låta de sörjande i Sion få huvudprydnad i stället för aska, glädjeolja i stället för sorg, högtidskläder i stället för en bedrövad ande; och de skola kallas »rättfärdighetens terebinter», »HERRENS plantering, som han vill förhärliga sig med».
|
| |
|