| Svenska (1917)Och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter.Dansk (1917 / 1931) Han sænkede Himlen, steg ned med Skymulm under sine Fødder;Norsk (1930) Og han bøide himmelen og steg ned, og det var mørke under hans føtter.
|  | 
Psaltaren 68:8 då bävade jorden, då utgöt himmelen sina flöden inför Guds ansikte; ja, Sinai bävade för Guds ansikte; Israels Guds. Psaltaren 97:2 Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste. Psaltaren 144:5 HERRE, sänk din himmel och far ned, rör vid bergen, så att de ryka. Jesaja 19:1 Utsaga om Egypten. Se, HERREN far fram på ett ilande moln och kommer till Egypten. Egyptens avgudar bäva då för honom, och egyptiernas hjärtan förfäras i deras bröst. Jesaja 64:1 O att du läte himmelen rämna och fore hitned, så att bergen skälvde inför dig,
|
| |
|