Psaltaren 145:5
<< Psaltaren 145:5 >>
Svenska (1917)
Ditt majestäts härlighet och ära vill jag begrunda och dina underfulla verk.

Dansk (1917 / 1931)
De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;

Norsk (1930)
På din majestets herlighet og ære og på dine undergjerninger vil jeg grunde.

תהילים 145:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲדַר כְּבֹוד הֹודֶךָ וְדִבְרֵי נִפְלְאֹותֶיךָ אָשִׂיחָה׃

Psalm 145:5 New American Standard Bible (© 1995)
On the glorious splendor of Your majesty And on Your wonderful works, I will meditate.


1 Mosebok 24:63 Och mot aftonen hade Isak gått ut på fältet i sorgsna tankar. När han då lyfte upp sina ögon, fick han se kameler komma.
Psaltaren 77:12 jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.
Psaltaren 105:2 Sjungen till hans ära, lovsägen honom, talen om alla hans under.
Psaltaren 111:3 Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
Psaltaren 119:27 Lär mig att förstå dina befallningars väg, så vill jag begrunda dina under.
Psaltaren 145:12 Så skola de kungöra för människors barn dina väldiga gärningar och ditt rikes ära och härlighet.