| Svenska (1917)så att jag med lust får se dina utvaldas lycka, glädja mig med ditt folks glädje, berömma mig med din arvedel.Dansk (1917 / 1931) at vi maa se dine Udvalgtes Lykke, glæde os ved dit Folks Glæde og med din Arvelod prise vor Lykke!Norsk (1930) så jeg kan se på dine utvalgtes lykke, glede mig med ditt folks glede, rose mig med din arv!
|  | 
Psaltaren 1:3 Han är såsom ett träd, planterat vid vattenbäckar, vilket bär sin frukt i sin tid, och vars löv icke vissna; och allt vad han gör, det lyckas väl. Psaltaren 105:3 Berömmen eder av hans heliga namn; glädje sig av hjärtat de som söka HERREN. Psaltaren 105:6 I Abrahams, hans tjänares, säd, I Jakobs barn, hans utvalda. Psaltaren 118:15 Man sjunger med jubel om frälsning i de rättfärdigas hyddor: »HERRENS högra hand gör mäktiga ting.
|
| |
|