| Svenska (1917)sin ära bytte de bort mot bilden av en oxe, som äter gräs.Dansk (1917 / 1931) de bytted deres Herlighed bort for et Billed af en Okse, hvis Føde er Græs;Norsk (1930) og de byttet sin ære* mot billedet av en okse, som eter gress.
|  | 
Romabrevet 1:23 och bytte bort den oförgänglige Gudens härlighet mot beläten, som voro avbilder av förgängliga människor, ja ock av fåglar och fyrfotadjur och krälande djur. Jeremia 2:11 Har väl något hednafolk bytt bort sina gudar? Och dock äro dessa inga gudar. Men mitt folk har bytt bort sin ära mot en avgud som icke kan hjälpa.
|
| |
|