Psaltaren 102:9
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty jag äter aska såsom bröd och blandar min dryck med gråt,

Dansk (1917 / 1931)
Thi Støv er mit daglige Brød, jeg blander min Drik med Taarer

Norsk (1930)
For jeg eter aske som brød og blander min drikk med gråt

King James Bible
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,

English Revised Version
For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
Treasury i Bibeln Kunskap

I Have

Psaltaren 69:21
De gåvo mig galla att äta, och ättika att dricka, i min törst.

Jesaja 44:20
Den som så håller sig till vad som blott är aska, han är förledd av ett dårat hjärta, så att han icke förstår att rädda sin själ, icke att tänka: »Blott fåfänglighet är, vad jag håller i min högra hand.»

Klagovisorna 3:15,16
Han mättade mig med bittra örter, han gav mig malört att dricka.…

Mika 1:10
Förkunnen det icke i Gat; gråten icke så bittert. I Bet-Leafra vältrar jag mig i stoftet.

Mika 7:17
De skola slicka stoftet såsom ormar; lika maskar som kräla på jorden skola de med bävan övergiva sina borgar. Med förskräckelse skola de söka HERREN, vår Gud; Ja, för dig skola de frukta.

mingled

Psaltaren 42:3
Mina tårar äro min spis både dag och natt, ty ständigt säger man till mig: »Var är nu din Gud?»

Psaltaren 80:5
Du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.

Job 3:24
Suckan har ju blivit mitt dagliga bröd, och såsom vatten strömma mina klagorop.

Klagovisorna 3:48,49
Vattenbäckar rinna ned från mitt öga för dottern mitt folks skada.…

Länkar
Psaltaren 102:9 InterPsaltaren 102:9 FlerspråkigSalmos 102:9 SpanskaPsaume 102:9 FranskaPsalm 102:9 TyskaPsaltaren 102:9 KinesiskaPsalm 102:9 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 102
8Hela dagen smäda mig mina fiender; de som rasa mot mig förbanna med mitt namn. 9Ty jag äter aska såsom bröd och blandar min dryck med gråt, 10för din vredes och förtörnelses skull, därför att du har gripit mig och kastat mig bort.…
Korshänvisningar
Psaltaren 42:3
Mina tårar äro min spis både dag och natt, ty ständigt säger man till mig: »Var är nu din Gud?»

Psaltaren 80:5
Du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.

Jesaja 44:20
Den som så håller sig till vad som blott är aska, han är förledd av ett dårat hjärta, så att han icke förstår att rädda sin själ, icke att tänka: »Blott fåfänglighet är, vad jag håller i min högra hand.»

Psaltaren 102:8
Överst på sidan
Överst på sidan