Ordspråksboken 9:12
Parallella Vers
Svenska (1917)
Är du vis, så är din vishet dig själv till gagn, och är du en bespottare, så umgäller du det själv allena.»

Dansk (1917 / 1931)
Er du viis, er det til Gavn for dig selv; spotter du, bærer du ene Følgen!

Norsk (1930)
Er du vis, så er du vis til ditt eget gagn, og er du en spotter, skal du alene lide for det.

King James Bible
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.

English Revised Version
If thou art wise, thou art wise for thyself: and if thou scornest, thou alone shalt bear it.
Treasury i Bibeln Kunskap

Ordspråksboken 16:26
Arbetarens hunger hjälper honom att arbeta ty hans egen mun driver på honom.

Job 22:2,3,21
Kan en man bereda Gud något gagn, så att det länder honom till gagn, om någon är förståndig?…

Job 35:6,7
Om du syndar, vad gör du väl honom därmed? Och om dina överträdelser äro många, vad skadar du honom därmed?…

Jesaja 28:22
Så hören nu upp med eder bespottelse, för att edra band ej må bliva än hårdare; ty om förstöring och oryggligt besluten straffdom över hela jorden har jag hört från Herren, HERREN Sebaot.

Hesekiel 18:20
Den som syndar, han skall dö; en son skall icke bära på sin faders missgärning, och en fader skall icke bära på sin sons missgärning. Över den rättfärdige skall hans rättfärdighet komma, och över den ogudaktige skall hans ogudaktighet komma.

2 Petrusbrevet 3:3,4,16
Och det mån I framför allt veta, att i de yttersta dagarna bespottare skola komma med bespottande ord, människor som vandra efter sina egna begärelser.…

Länkar
Ordspråksboken 9:12 InterOrdspråksboken 9:12 FlerspråkigProverbios 9:12 SpanskaProverbes 9:12 FranskaSprueche 9:12 TyskaOrdspråksboken 9:12 KinesiskaProverbs 9:12 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 9
11Ty genom mig skola dina dagar bliva många och levnadsår givas dig i förökat mått. 12Är du vis, så är din vishet dig själv till gagn, och är du en bespottare, så umgäller du det själv allena.»
Korshänvisningar
Galaterbrevet 6:5
Ty var och en har sin egen börda att bära.

Job 22:2
Kan en man bereda Gud något gagn, så att det länder honom till gagn, om någon är förståndig?

Job 35:7
Eller om du är rättfärdig, vad giver du honom, och vad undfår han av din hand?

Ordspråksboken 14:14
Av sina gärningars frukt varder den avfällige mättad, och den gode bliver upphöjd över honom.

Ordspråksboken 19:29
Straffdomar ligga redo för bespottarna och slag för dårarnas rygg.

Ordspråksboken 9:11
Överst på sidan
Överst på sidan