| Svenska (1917)så att de bevara dig för främmande kvinnor, för din nästas hustru, som talar hala ord.Dansk (1917 / 1931) at den maa vogte dig for Andenmands Hustru, en fremmed Kvinde med sleske Ord.Norsk (1930) forat den må bevare dig fra annen manns hustru, fra fremmede kvinner, som taler glatte ord.
|  | 
Ordspråksboken 2:16 Så skall hon rädda dig ifrån främmande kvinnor, från din nästas hustru, som talar hala ord, Ordspråksboken 5:3 Se, av honung drypa en trolös kvinnas läppar, och halare än olja är hennes mun. Ordspråksboken 5:20 Min son, icke skall du hava din lust i en främmande kvinna? Icke skall du sluta din nästas hustru i din famn? Ordspråksboken 6:24 De kunna bevara dig för onda kvinnor, för din nästas hustrus hala tunga. Ordspråksboken 7:4 Säg till visheten: »Du är min syster», och kalla förståndet din förtrogna, Ordspråksboken 7:6 Ty ut genom fönstret i mitt hus, fram genom gallret där blickade jag; Ordspråksboken 22:14 En trolös kvinnas mun är en djup grop; den som har träffats av HERRENS vrede, han faller däri.
|
| |
|