Ordspråksboken 7:18
<< Ordspråksboken 7:18 >>
Svenska (1917)
Kom, låt oss förnöja oss med kärlek intill morgonen, och förlusta oss med varandra i älskog.

Dansk (1917 / 1931)
kom, lad os svælge til Daggry i Vellyst, beruse os i Elskovs Lyst!

Norsk (1930)
Kom, la oss beruse oss i kjærlighet inntil morgenen, fryde oss i elskov!

משלי 7:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְכָה נִרְוֶה דֹדִים עַד־הַבֹּקֶר נִתְעַלְּסָה בָּאֳהָבִים׃

Proverbs 7:18 New American Standard Bible (© 1995)
"Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses.


Ordspråksboken 7:17 Jag har bestänkt min bädd med myrra, med aloe och med kanel.
Ordspråksboken 7:19 Ty min man är nu icke hemma han har rest en lång väg bort.