Ordspråksboken 6:21
<< Ordspråksboken 6:21 >>
Svenska (1917)
Hav dem alltid bundna vid ditt hjärta, fäst dem omkring din hals.

Dansk (1917 / 1931)
bind dem altid paa dit Hjerte, knyt dem fast om din Hals;

Norsk (1930)
Bind dem alltid til ditt hjerte, knytt dem fast om din hals!

משלי 6:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
קָשְׁרֵם עַל־לִבְּךָ תָמִיד עָנְדֵם עַל־גַּרְגְּרֹתֶךָ׃

Proverbs 6:21 New American Standard Bible (© 1995)
Bind them continually on your heart; Tie them around your neck.


5 Mosebok 6:8 Och du skall binda dem såsom ett tecken på din hand, och de skola vara såsom ett märke på din panna.
Ordspråksboken 3:3 Låt godhet och sanning ej vika ifrån dig; bind dem omkring din hals, skriv dem på ditt hjärtas tavla;
Ordspråksboken 7:3 Bind dem vid dina fingrar, skriv dem på ditt hjärtas tavla.