| Svenska (1917)Hennes fötter styra nedåt mot döden till dödsriket draga hennes steg.Dansk (1917 / 1931) hendes Fødder styrer nedad mod Døden, til Dødsriget stunder hendes Fjed;Norsk (1930) Hennes føtter går nedover til døden; hennes skritt fører like til dødsriket.
|  | 
Uppenbarelseboken 6:8 Då fick jag se en blekgul häst; och mannen som satt på den, hans namn var Döden, och Dödsriket följde med honom. Och åt dem gavs makt över fjärdedelen av jorden, så att de skulle få dräpa med svärd och genom hungersnöd och pest och genom vilddjuren på jorden. Ordspråksboken 7:27 Genom hennes hus gå dödsrikets vägar, de som föra nedåt till dödens kamrar.
|
| |
|