Ordspråksboken 3:8
<< Ordspråksboken 3:8 >>
Svenska (1917)
Det skall vara ett hälsomedel för din kropp och en vederkvickelse för benen däri.

Dansk (1917 / 1931)
saa faar du Helse for Legemet, Lindring for dine Ledemod.

Norsk (1930)
Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben.

משלי 3:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
רִפְאוּת תְּהִי לְשָׁרֶּךָ וְשִׁקּוּי לְעַצְמֹותֶיךָ׃

Proverbs 3:8 New American Standard Bible (© 1995)
It will be healing to your body And refreshment to your bones.


Job 21:24 hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft.
Ordspråksboken 4:22 Ty de äro liv för envar som finner dem, och en läkedom för hela hans kropp.
Jesaja 66:14 Och edra hjärtan skola glädja sig, när I fån se detta, och benen i edra kroppar skola hava livskraft såsom spirande gräs; och man skall förnimma, att HERRENS hand är med hans tjänare och att ogunst kommer över hans fiender.