Ordspråksboken 3:8
Parallella Vers
Svenska (1917)
Det skall vara ett hälsomedel för din kropp och en vederkvickelse för benen däri.

Dansk (1917 / 1931)
saa faar du Helse for Legemet, Lindring for dine Ledemod.

Norsk (1930)
Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben.

King James Bible
It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.

English Revised Version
It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.
Treasury i Bibeln Kunskap

shall

Ordspråksboken 4:22
Ty de äro liv för envar som finner dem, och en läkedom för hela hans kropp.

Ordspråksboken 16:24
Milda ord äro honungskakor; de äro ljuvliga för själen och en läkedom för kroppen.

Psaltaren 147:3
Han helar dem som hava förkrossade hjärtan, och deras sår förbinder han.

Jesaja 1:6
Ifrån fotbladet ända upp till huvudet finnes intet helt, blott sårmärken och blånader och friska sår, icke utkramade eller förbundna eller lenade med olja.

Jeremia 30:12,13
Ty så säger HERREN: Ohelbar är din skada, oläkligt det sår du har fått.…

health

Hesekiel 16:4,5
Och vid din födelse gick det så till. När du föddes, skar ingen av din navelsträng, och du blev icke rentvagen med vatten, ej heller ingniden med salt och lindad.…

Job 21:24
hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft.

Länkar
Ordspråksboken 3:8 InterOrdspråksboken 3:8 FlerspråkigProverbios 3:8 SpanskaProverbes 3:8 FranskaSprueche 3:8 TyskaOrdspråksboken 3:8 KinesiskaProverbs 3:8 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 3
7Håll dig icke själv för vis; frukta HERREN, och fly det onda. 8Det skall vara ett hälsomedel för din kropp och en vederkvickelse för benen däri. 9Ära HERREN med dina ägodelar! och med förstlingen av all din gröda,…
Korshänvisningar
Job 21:24
hans stävor hava fått stå fulla med mjölk, och märgen i hans ben har bevarat sin saft.

Ordspråksboken 4:22
Ty de äro liv för envar som finner dem, och en läkedom för hela hans kropp.

Jesaja 66:14
Och edra hjärtan skola glädja sig, när I fån se detta, och benen i edra kroppar skola hava livskraft såsom spirande gräs; och man skall förnimma, att HERRENS hand är med hans tjänare och att ogunst kommer över hans fiender.

Ordspråksboken 3:7
Överst på sidan
Överst på sidan