Ordspråksboken 24:2
<< Ordspråksboken 24:2 >>
Svenska (1917)
Ty på övervåld tänka deras hjärtan, och deras läppar tala olycka.

Dansk (1917 / 1931)
thi deres Hjerte pønser paa Vold, deres Læbers Ord volder Men.

Norsk (1930)
For deres hjerte tenker bare på å ødelegge, og deres leber taler ulykke.

משלי 24:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־שֹׁד יֶהְגֶּה לִבָּם וְעָמָל שִׂפְתֵיהֶם תְּדַבֵּרְנָה׃

Proverbs 24:2 New American Standard Bible (© 1995)
For their minds devise violence, And their lips talk of trouble.


Job 15:35 Man går havande med olycka och föder fördärv; den livsfrukt man alstrar är ett sviket hopp.
Psaltaren 10:7 Hans mun är full av förbannelse, av svek och förtryck; hans tunga gömmer olycka och fördärv.
Psaltaren 38:12 Snaror lägga de ut, som stå efter mitt liv, och de som söka min ofärd tala vad fördärvligt är; på svek tänka de hela dagen.
Ordspråksboken 6:18 ett hjärta som hopsmider fördärvliga anslag, fötter som äro snara till att löpa efter vad ont är,
Jesaja 30:12 Därför säger Israels Helige så: »Eftersom I förakten detta ord och förtrösten på våld och vrånghet och stödjen eder på sådant,
Jeremia 22:17 Men dina ögon och ditt hjärta stå allenast efter vinning och efter att utgjuta den oskyldiges blod och att öva förtryck och våld.