Ordspråksboken 2:13
<< Ordspråksboken 2:13 >>
Svenska (1917)
från dem som hava övergivit det rättas stigar. för att färdas på mörkrets vägar,

Dansk (1917 / 1931)
som gaar fra de lige Stier for at vandre paa Mørkets Veje.

Norsk (1930)
fra dem som forlater rettvishets stier for å vandre på mørkets veier,

משלי 2:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַעֹזְבִים אָרְחֹות יֹשֶׁר לָלֶכֶת בְּדַרְכֵי־חֹשֶׁךְ׃

Proverbs 2:13 New American Standard Bible (© 1995)
From those who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness;


Johannes 3:19 Och detta är domen, att när ljuset hade kommit i världen, människorna dock älskade mörkret mer än ljuset, eftersom deras gärningar voro onda,
Johannes 3:20 Ty var och en som gör vad ont är, han hatar ljuset och kommer icke till ljuset, på det att hans gärningar icke skola bliva blottade.
Psaltaren 82:5 Men de veta intet och hava intet förstånd, de vandra i mörker; jordens alla grundvalar vackla.
Ordspråksboken 4:19 men de ogudaktigas väg är såsom tjocka mörkret: de märka icke det som skall vålla deras fall.
Ordspråksboken 21:16 Den människa som far vilse ifrån förståndets väg, hon hamnar i skuggornas krets.