Ordspråksboken 1:25
Parallella Vers
Svenska (1917)
eftersom I läten allt mitt råd fara och icke villen veta av min tillrättavisning

Dansk (1917 / 1931)
men I lod haant om alt mit Raad og tog ikke min Revselse til jer,

Norsk (1930)
fordi I forsmådde alle mine råd og ikke vilde vite av min tilrettevisning,

King James Bible
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:

English Revised Version
But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
Treasury i Bibeln Kunskap

ye

Ordspråksboken 1:30
ej heller ville följa mitt råd, utan föraktade all min tillrättavisning,

2 Krönikeboken 36:16
Men de begabbade Guds sändebud och föraktade hans ord och bespottade hans profeter, till dess HERRENS vrede över hans folk växte så, att ingen bot mer fanns.

Psaltaren 107:11
därför att de hade varit gensträviga mot Guds ord och hade föraktat den Högstes råd.

Lukas 7:30
Men fariséerna och de lagkloke föraktade Guds rådslut i fråga om dem själva och läto icke döpa sig av honom.

would

Ordspråksboken 1:30
ej heller ville följa mitt råd, utan föraktade all min tillrättavisning,

Ordspråksboken 5:12
och säga: »Huru kunde jag så hata tuktan, huru kunde mitt hjärta så förakta tillrättavisning!

Ordspråksboken 12:1
Den som älskar tuktan, han älskar kunskap, men oförnuftig är den som hatar tillrättavisning.

Psaltaren 81:11
Men mitt folk ville ej höra min röst, och Israel var mig icke till viljes.

Länkar
Ordspråksboken 1:25 InterOrdspråksboken 1:25 FlerspråkigProverbios 1:25 SpanskaProverbes 1:25 FranskaSprueche 1:25 TyskaOrdspråksboken 1:25 KinesiskaProverbs 1:25 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 1
24Eftersom I icke villen höra, när jag ropade, eftersom ingen aktade på, när jag räckte ut min hand, 25eftersom I läten allt mitt råd fara och icke villen veta av min tillrättavisning 26därför skall ock jag le vid eder ofärd och bespotta, när det kommer, som I frukten,…
Korshänvisningar
Lukas 7:30
Men fariséerna och de lagkloke föraktade Guds rådslut i fråga om dem själva och läto icke döpa sig av honom.

1 Samuelsboken 8:18
När I då ropen om hjälp för dem konungs skull som I själva haven utvalt åt eder, då skall HERREN icke svara eder.

Psaltaren 107:11
därför att de hade varit gensträviga mot Guds ord och hade föraktat den Högstes råd.

Ordspråksboken 1:30
ej heller ville följa mitt råd, utan föraktade all min tillrättavisning,

Ordspråksboken 5:12
och säga: »Huru kunde jag så hata tuktan, huru kunde mitt hjärta så förakta tillrättavisning!

Ordspråksboken 8:14
Hos mig finnes råd och utväg; jag är förstånd, hos mig är makt.

Ordspråksboken 15:10
Svår tuktan drabbar den som övergiver vägen; den som hatar tillrättavisning, han måste dö.

Jeremia 35:17
därför säger HERREN, härskarornas Gud, Israels Gud, så: Se, över Juda och över alla Jerusalems invånare skall jag låta all den olycka komma, som jag har förkunnat över dem, därför att de icke hörde, när jag talade till dem, och icke svarade, när jag kallade på dem.

Ordspråksboken 1:24
Överst på sidan
Överst på sidan