Obadja 1:8
<< Obadja 1:8 >>
Svenska (1917)
Sannerligen, på den dagen, säger HERREN skall jag förgöra de vise i Edom och allt förstånd på Esaus berg.

Dansk (1917 / 1931)
Visselig vil jeg paa hin Dag, lyder det fra HERREN, udrydde de vise af Edom og Klogskab af Esaus Bjerge.

Norsk (1930)
Skal jeg ikke på den dag, sier Herren, gjøre ende på alle vismenn i Edom og all forstand på Esaus berg?

עבדיה 1:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הֲלֹוא בַּיֹּום הַהוּא נְאֻם יְהוָה וְהַאֲבַדְתִּי חֲכָמִים מֵאֱדֹום וּתְבוּנָה מֵהַר עֵשָׂו׃

Obadiah 1:8 New American Standard Bible (© 1995)
"Will I not on that day," declares the LORD, "Destroy wise men from Edom And understanding from the mountain of Esau?


Job 5:12 Han är den som gör de klokas anslag om intet, så att deras händer intet uträtta med förnuft;
Jesaja 29:14 därför skall jag ännu en gång göra underbara ting mot detta folk, ja, underbara och förunderliga; de visas vishet skall förgås, och de förståndigas förstånd skall bliva förmörkat.