4.Mosebog 2
Parallelle Kapitler
DANNORSVE
1HERREN talede til Moses og Aron og sagde:1Og Herren talte til Moses og Aron og sa: 1Och HERREN talade till Mose och Aron och sade:
2Israeliterne skal lejre sig hver under sit Felttegn, under sit Fædrenehus's Mærke; i en Kreds om Aabenbaringsteltet skal de lejre sig.2Israels barn skal leire sig, hver ved sitt banner, ved sin families hærmerke; de skal leire sig midt imot sammenkomstens telt, rundt omkring det. 2Israels barn skola lägra sig var och en under sitt baner, vid de fälttecken som höra till deras särskilda familjer; runt omkring uppenbarelsetältet skola de lägra sig så, att de hava det framför sig.
3Paa Forsiden mod Øst skal Juda lejre sig under sin Lejrs Felttegn, Hærafdeling for Hærafdeling, med Nahasjon, Amminadabs Søn, som Øverste over Judæerne;3På fremsiden, mot øst, skal Juda leire sig under sitt banner, hær for hær; og høvdingen for Judas barn er Nahson, Amminadabs sønn, 3På framsidan, österut, skall Juda lägra sig under sitt baner, efter sina häravdelningar: Juda barns hövding Naheson, Amminadabs son
4de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 74 600 Mand.4og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er fire og sytti tusen og seks hundre. 4med de inmönstrade som utgöra hans här, sjuttiofyra tusen sex hundra man.
DANNORSVE
5Ved Siden af ham skal Issakars Stamme lejre sig med Netan'el, Zuars Søn, som Øverste over Issakariterne;5Ved siden av ham skal Issakars stamme leire sig; og høvdingen for Issakars barn er Netanel, Suars sønn, 5Bredvid honom skall Isaskars stam lägra sig: Isaskars barns hövding Netanel, Suars son,
6de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 54 400 Mand.6og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er fire og femti tusen og fire hundre. 6med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiofyra tusen fyra hundra man.
7Dernæst Zebulons Stamme med Eliab, Helons Søn, som Øverste over Zebuloniterne;7Likeså Sebulons stamme; og høvdingen for Sebulons barn er Eliab, Helons sønn, 7Därnäst Sebulons stam: Sebulons barns hövding Eliab, Helons son,
8de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 57 400 Mand.8og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er syv og femti tusen og fire hundre. 8med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiosju tusen fyra hundra man.
9De mønstrede i Judas Lejr udgør i alt 186 400 Mand, Hærafdeling for Hærafdeling. De skal bryde op først.9Alle som er mønstret av Judas leir, hær for hær, er hundre og seks og åtti tusen og fire hundre; de skal være den første fylking som bryter op. 9De inmönstrade som tillhöra Juda läger utgöra alltså tillsammans ett hundra åttiosex tusen fyra hundra man, delade i sina häravdelningar. De skola vid uppbrott tåga främst.
DANNORSVE
10Ruben skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Syd, Hærafdeling for Hærafdeling, med Elizur, Sjede'urs Søn, som Øverste over Rubeniterne;10Mot syd skal Ruben leire sig under sitt banner, hær for hær; og høvdingen for Rubens barn er Elisur, Sede'urs sønn, 10Ruben skall lägra sig under sitt baner söderut, efter sina häravdelningar: Rubens barns hövding Elisur, Sedeurs son,
11de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 46 500 Mand.11og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er seks og firti tusen og fem hundre. 11med de inmönstrade som utgöra hans här, fyrtiosex tusen fem hundra man.
12Ved Siden af ham skal Simeons Stamme lejre sig med Sjelumiel, Zurisjaddajs Søn, som Øverste over Simeoniterne;12Ved siden av ham skal Simeons stamme leire sig; og høvdingen for Simeons barn er Selumiel, Surisaddais sønn, 12Bredvid honom skall Simeons stam lägra sig: Simeons barns hövding Selumiel, Surisaddais son,
13de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 59 300 Mand.13og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er ni og femti tusen og tre hundre. 13med de inmönstrade som utgöra hans här, femtionio tusen tre hundra man.
14Dernæst Gads Stamme med Eljasaf, Re'uels Søn, som Øverste over Gaditerne;14Likeså Gads stamme; og høvdingen for Gads barn er Eljasaf, Re'uels sønn, 14Därnäst Gads stam: Gads barns hövding Eljasaf, Reguels son
DANNORSVE
15de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 45 650 Mand.15og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er fem og firti tusen, seks hundre og femti. 15med de inmönstrade som utgöra hans här, fyrtiofem tusen sex hundra femtio man.
16De mønstrede i Rubens Lejr udgør i alt 151 450 Mand, Hærafdeling for Hærafdeling. De skal bryde op i anden Række.16Alle som er mønstret av Rubens leir, hær for hær, er hundre og en og femti tusen, fire hundre og femti; de skal være den annen fylking som bryter op. 16De inmönstrade som tillhöra Rubens läger utgöra alltså tillsammans ett hundra femtioett tusen fyra hundra femtio man, delade i sina häravdelningar. Och de skola vid uppbrott tåga i andra rummet.
17Derpaa skal Aabenbaringsteltet, Leviternes Lejr, bryde op midt imellem de andre Lejre; i den Rækkefølge, de lejrer sig, skal de bryde op, hver paa sin Plads, Felttegn for Felttegn.17Så skal sammenkomstens telt bryte op, levittenes leir i midten av leirene; de skal bryte op efter som de har leiret sig, hver på sin plass under sine banner. 17Sedan skall uppenbarelsetältet med leviternas läger hava sin plats i tåget, mitt emellan de övriga lägren. I den ordning de lägra sig skola de ock tåga, var och en på sin plats, under sina baner.
18Efraim skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Vest med Elisjama, Ammihuds Søn, som Øverste over Efraimiterne;18Mot vest skal Efra'im leire sig under sitt banner, hær for hær; og høvdingen for Efra'ims barn er Elisama, Ammihuds sønn, 18Efraim skall lägra sig under sitt baner västerut, efter sina häravdelningar: Efraims barns hövding Elisama, Ammihuds son,
19de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 40 500 Mand.19og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er firti tusen og fem hundre. 19med de inmönstrade som utgöra hans här, fyrtio tusen fem hundra man.
DANNORSVE
20Ved Siden af ham skal Manasses Stamme lejre sig med Gamliel, Pedazurs Søn, som Øverste over Manassiterne;20Ved siden av ham Manasse stamme; og høvdingen for Manasses barn er Gamliel, Pedasurs sønn, 20Bredvid honom skall Manasse stam lägra sig: Manasse barns hövding Gamliel, Pedasurs son,
21de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 32 200 Mand.21og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er to og tretti tusen og to hundre. 21med de inmönstrade som utgöra hans här, trettiotvå tusen två hundra man.
22Dernæst Benjamins Stamme med Abidan, Gid'onis Søn, som Øverste over Benjaminiterne;22Likeså Benjamins stamme; og høvdingen for Benjamins barn er Abidan, Gideonis sønn, 22Därnäst Benjamins stam: Benjamins barns hövding Abidan, Gideonis son,
23de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 35 400 Mand.23og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er fem og tretti tusen og fire hundre. 23med de inmönstrade som utgöra hans här, trettiofem tusen fyra hundra man.
24De mønstrede i Efraims Lejr udgør i alt 108 100 Mand, Hærafdeling for Hærafdeling. De skal bryde op i tredje Række.24Alle som er mønstret av Efra'ims leir, hær for hær, er hundre og åtte tusen og et hundre; de skal være den tredje fylking som bryter op. 24De inmönstrade som tillhöra Efraims läger utgöra alltså tillsammans ett hundra åtta tusen ett hundra man, delade i sina häravdelningar. Och de skola vid uppbrott tåga i tredje rummet.
DANNORSVE
25Dan skal lejre sig under sin Lejrs Felttegn mod Nord, Hærafdeling for Hærafdeling, med Ahiezer, Ammisjaddajs Søn, som Øverste over Daniterne;25Mot nord skal Dan leire sig under sitt banner, hær for hær; og høvdingen for Dans barn er Akieser, Ammisaddais sønn, 25Dan skall lägra sig under sitt baner norrut, efter sina häravdelningar: Dans barns hövding Ahieser, Ammisaddais son,
26de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 62 700 Mand.26og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er to og seksti tusen og syv hundre. 26med de inmönstrade som utgöra hans här, sextiotvå tusen sju hundra man.
27Ved Siden af ham skal Asers Stamme lejre sig med Pag'iel, Okrans Søn, som Øverste over Aseriterne;27Ved siden av ham skal Asers stamme leire sig; og høvdingen for Asers barn er Pagiel, Okrans sønn, 27Bredvid honom skall Asers stam lägra sig: Asers barns hövding Pagiel, Okrans son,
28de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 41 500 Mand.28og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er en og firti tusen og fem hundre. 28med de inmönstrade som utgöra hans har, fyrtioett tusen fem hundra man.
29Dernæst Naftalis Stamme med Ahira, Enans Søn, som Øverste over Naftaliterne;29Likeså Naftali stamme; og høvdingen for Naftalis barn er Akira, Enans sønn, 29Därnäst Naftali stam: Naftali barns hövding Ahira, Enans son,
DANNORSVE
30de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 53 400 Mand.30og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er tre og femti tusen og fire hundre. 30med de inmönstrade som utgöra hans här, femtiotre tusen fyra hundra man.
31De mønstrede i Dans Lejr udgør i alt 157 600 Mand. De skal bryde op sidst, Felttegn for Felttegn.31Alle som er mønstret av Dans leir, er hundre og syv og femti tusen og seks hundre; de skal være den siste fylking som bryter op under sine banner. 31De inmönstrade som tillhöra Dans läger utgöra alltså tillsammans ett hundra femtiosju tusen sex hundra man. De skola vid uppbrott tåga sist, under sina baner.
32Det var de mønstrede af Israeliterne efter deres Fædrenehuse, alle de mønstrede i Lejrene, Hærafdeling for Hærafdeling, 603 550 Mand.32Dette var de av Israels barn som blev mønstret, efter sine familier; i alt var det seks hundre og tre tusen, fem hundre og femti mann som blev mønstret i leirene, hær for hær. 32Dessa voro, efter sina familjer, de av Israels barn som inmönstrades. De som inmönstrades i lägren, efter sina häravdelningar, utgjorde tillsammans sex hundra tre tusen fem hundra femtio man.
33Men Leviterne mønstredes ikke sammen med de andre Israeliter, saaledes som HERREN havde paalagt Moses.33Men levittene blev ikke mønstret sammen med de andre Israels barn, således som Herren hadde befalt Moses. 33Men leviterna blevo icke inmönstrade med de övriga israeliterna, ty så hade HERREN: bjudit Mose.
34Og ganske som HERREN havde paalagt Moses, slog Israeliterne Lejr, Felttegn for Felttegn, og i den Rækkefølge brød de op, enhver med sine Slægter, med sit Fædrenehus.34Og Israels barn gjorde så; de leiret sig under sine banner og brøt op, enhver efter sin ætt og sin familie, i alle deler således som Herren hadde befalt Moses. 34Och Israels barn gjorde så; alldeles så, som HERREN hade bjudit Mose, lägrade de sig under sina baner, och så tågade de ock, var och en i sin släkt, efter sin familj.
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Bible Hub
Numbers 1
Top of Page
Top of Page