| Svenska (1917)Och Jesus sade till hövitsmannen: »Gå; såsom du tror, så må det ske dig.» Och i samma stund blev tjänaren frisk.Dansk (1917 / 1931) Og Jesus sagde til Høvedsmanden: »Gaa bort, dig ske, som du troede!« Og Drengen blev helbredt i den samme Time.Norsk (1930) Og Jesus sa til høvedsmannen: Gå bort; dig skje som du har trodd! Og hans dreng blev helbredet i den samme stund. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῃ· ὕπαγε ὡς ἐπίστευσας γενηθήτω σοι. καὶ ἰάθηο ὁ παῖς ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ.
|  | 
Matteus 9:22 Då vände Jesus sig om, och när han fick se henne, sade han: »Var vid gott mod, min dotter; din tro har hjälpt dig.» Och kvinnan var hulpen från den stunden. Matteus 9:29 Då rörde han vid deras ögon och sade: »Ske eder efter eder tro.» Johannes 4:50 Jesus svarade honom: »Gå, din son får leva.» Då trodde mannen det ord som Jesus sade till honom, och gick.
|
| |
|