| Svenska (1917)Och han sade till dem: »Följen mig så skall jag göra eder till människofiskare.»Dansk (1917 / 1931) Og han siger til dem: »Følger efter mig, saa vil jeg gøre eder til Menneskefiskere.«Norsk (1930) og han sa til dem: Følg mig, så vil jeg gjøre eder til menneskefiskere! ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγει αὐτοῖς δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς ἁλιεῖς ἀνθρώπων.
|  | 
Hesekiel 47:10 Och fiskare skola stå utmed den från En-Gedi ända till En-Eglaim, och såsom ett enda fiskeläge skall den sträckan vara. Där skola finnas fiskar av olika slag i stor myckenhet, alldeles såsom i Stora havet. Matteus 4:18 Då han nu vandrade utmed Galileiska sjön, fick han se två bröder, Simon, som kallas Petrus, och Andreas, hans broder, kasta ut nät i sjön, ty de voro fiskare. Matteus 4:20 Strax lämnade de näten och följde honom.
|
| |
|