| Svenska (1917)De gingo ut ur sina gravar och kommo efter hans uppståndelse in i den heliga staden och uppenbarade sig för många.Dansk (1917 / 1931) og de gik ud af Gravene efter hans Opstandelse og kom ind i den hellige Stad og viste sig for mange.Norsk (1930) og de gikk ut av gravene efter hans opstandelse, og kom inn i den hellige stad og viste sig for mange. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:53 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐξελθόντες ἐκ τῶν μνημείων μετὰ τὴν ἔγερσιν αὐτοῦ εἰσῆλθον εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν καὶ ἐνεφανίσθησαν πολλοῖς.
|  | 
Matteus 4:5 Därefter tog djävulen honom med sig till den heliga staden och ställde honom uppe på helgedomens mur Uppenbarelseboken 11:2 Men lämna å sido templets yttre förgård och mät den icke; ty den är prisgiven åt hedningarna, och de skola under fyrtiotvå månader förtrampa den heliga staden.
|
| |
|